Páginas

e-mail: funchalmarco@hotmail.com Marco Funchal

terça-feira, 2 de julho de 2013

Christina Stürmer-Milionem Lichter



Millionen Lichter 
Christina Stürmer



 Es fährt im Kopf ein Karussell
und alles dreht sich irgendwie zu schnell
die Straßen sind leer und du bist es auch
als wär das leben das hier einmal war verbraucht

als ob dort in der ferne ein weiterer Stern wär
der wie du so einsam scheint

doch da sind weit über tausend den geht es genauso du bist nicht allein

Refrain:
da sind Millionen lichter in der Welt Milliarden Farben die leuchten so hell Millionen lichter über der Stadt
sie bring uns sicher durch die Nacht da sind Millionen lichter siehst du sie nicht
Millionen Gesichter
wie du und ich
wie du und ich

du kommst dir vor wie ein Komet
der in die Erdumlaufbahn fliegt und verglüht
du spürst wie du rennst den regen auf deiner haut
durch deine Adern fließt strom du warst noch niemals so gut gelaunt
als ob dort in der ferne noch mehr von dir wären sie zieh'n dich magnetisch an
all die Sterne da draußen die den Nachthimmel auf sehn
wir gehör'n zusammen

Refrain:
da sind Millionen Lichter in der Welt Milliarden Farben die leuchten so hell Millionen Lichter über der Stadt sie bring uns sicher durch die Nacht da sind Million Geschichten die sprechen für sich
Millionen Lichter
wie du und ich
wie du und ich
wie du und ich
wie du und ich

da sind Millionen Lichter in der Welt Milliarden Farben die leuchten so hell Millionen Lichter über der Stadt sie bringen uns sicher durch die Nacht da sind Millionen lichter siehst du sie nicht Millionen Gesichter

wie du und ich
wie du und ich
wie du und ich


tradução

milhões de luzes

  Ele monta um carrossel na cabeça
  e tudo o que é de certa forma muito rápida
  As ruas estão vazias e você também
  como se a vida, uma vez que foi aqui utilizada

  como se não fosse a distância de outra estrela
  do jeito que você parece tão solitário

  mas há bem mais de um milhar de se sentir da mesma forma que você não está sozinho

  refrão
  há milhões de luzes no mundo, bilhões de cores que brilham tão brilhantemente milhões de luzes sobre a cidade
  eles certamente nos levar a noite toda como milhões de luzes são que você não vê-lo
  milhões de rostos
  como você e eu
  como você e eu

  , você se sente como um cometa
  as moscas e queima-se na órbita da Terra
  você sente que está executando a chuva em sua pele
  a corrente flui através de suas veias você não fosse um bom humor
  como se a distância ainda mais de você que iria zieh'n você magneticamente
  todas as estrelas lá fora, que o céu noturno para ver
  Nós estamos  juntos

 refrão :
  porque milhões de bilhões de cores são luzes no mundo, os milhões de luzes brilham tanto na cidade que nos trazem segurança durante a noite há um milhão de histórias que falam por si
  milhões de luzes
  como você e eu
  como você e eu
  como você e eu
  como você e eu

  porque milhões de bilhões de cores são luzes no mundo, os milhões de luzes brilham tanto na cidade que nos trazem segurança durante a noite, há milhões de luzes que você não vê-los milhões de rostos

  como você e eu
  como você e eu
  como você e eu



 

segunda-feira, 1 de julho de 2013

Elif-200 Tage Sommer


200 Tage Sommer Songtext
Du siehst wie ich,
liebst das gleiche
glaubst an das selbe
Bist du von hier?
Begleit mich ein Stueck
denn du fuehlst dich an als waers schon Jahre so
Du kennst den Weg doch selbst nicht
Und du musst jetzt gehen und bleibst in mir zurueck.

Weisst du ich, kriege dich
nicht aus meinem Kopf
Wie 200 Tage Sommer
du machst mein Leben etwas leichter
Fuehlst du dich auch...
oh oh ohoh oh oh ohoh oh oh ohoh oh frei?
oh oh ohoh oh oh ohoh oh oh ohoh oh frei?

Und die Tage vergehn'
und ich verlieb mich und du verliebst dich in irgendwen
Dann kommt der Schnee und ich wuensch mir so das wir uns wieder sehn'
Denn die Spuren sind die gleichen
Und laufen sich nur nicht ueber den Weg

Und ich, kriege dich
nicht aus meinem Kopf
Wie 200 Tage Sommer
du machst mein Leben etwas leichter
Fuehlst du dich auch...
oh oh ohoh oh oh ohoh oh oh ohoh oh frei?
oh oh ohoh oh oh ohoh oh oh ohoh oh

tradução

Você se parece comigo
amam a mesma
acreditam no mesmo
Você está aqui?
Me acompanha uma peça
porque você se sente como WAERS durante anos como
Você não sabe o caminho, mas ainda
E agora você tem que voltar e ficar em mim.

Você sabe que eu vou te pegar
não sair da minha cabeça
Como 200 dias de verão
Você faz minha vida um pouco mais fácil
Você se sente muito ...
ohoh ohoh oh oh oh oh oh oh oh ohoh livre?
ohoh ohoh oh oh oh oh oh oh oh ohoh livre?

E os dias passam '
e eu caio em mim e você se apaixonar por alguém
Em seguida, a neve vem e quero me quiser então nós nos encontramos de novo '
Como as faixas são as mesmas
E não é só correr-se ao longo do caminho

E eu vou te pegar
não sair da minha cabeça
Como 200 dias de verão
Você faz minha vida um pouco mais fácil
Você se sente muito ...
ohoh ohoh oh oh oh oh oh oh oh ohoh livre?
ohoh ohoh oh oh oh oh oh oh oh ohoh