Páginas

e-mail: funchalmarco@hotmail.com Marco Funchal

domingo, 18 de novembro de 2012

Rosenstolz-Ein Fenster zum Himmel- Unewartet


Ein Fenster zum Himmel
Songtext:
Rosenstolz

Ein Fenster zum Himmel, doch es fehlt die Tür. Triffst du die Freiheit, bitte schick sie zu mir, ich warte hier.

Und rette mich vor dem falschen Licht, es verspricht so viel mehr und dann will ich so sehr und am Ende fühl`ich mich leer. 

Unerwartet, unerreichbar für mich scheint im Fenster zum Himmel ein Licht. Unerwartet für mich.

Wir könnten Eins sein, reiss die Mauer weg, komm zu mir her, ein Herzschlag entfernt gibt`s ein neues Versteck.

Du musst nichts schwören, brauchst kein Gebet,   will nur von dir hör`n, dass es nicht ohne mich geht.

Unerwartet, unerreichbar für mich scheint im Fenster zum Himmel ein Licht. Unerwartet für mich.

Unerwartet, unerreichbar für mich scheint im Fenster zum Himmel ein Licht. Unerwartet für mich.

Ein Fenster zum Himmel, doch es fehlt die Tür. Triffst du die Freiheit, bitte schick sie zu mir, ich warte hier.

Ich warte, ich warte, ich warte, ich warte,
ich warte, ich warte, ich warte, ich warte...

Unerwartet, unerreichbar für mich scheint im Fenster zum Himmel ein Licht. Unerwartet für mich.

Unerwartet, unerreichbar.

Unerwartet für mich, unerreichbar für mich.
Unerwartet, unerwartet, unerwartet für mich.

Ein Fenster zum Himmel
Songtext:
Rosenstolz

Ein Fenster zum Himmel, doch es fehlt die Tür. Triffst du die Freiheit, bitte schick sie zu mir, ich warte hier.

Und rette mich vor dem falschen Licht, es verspricht so viel mehr und dann will ich so sehr und am Ende fühl`ich mich leer. 

Unerwartet, unerreichbar für mich scheint im Fenster zum Himmel ein Licht. Unerwartet für mich.

Wir könnten Eins sein, reiss die Mauer weg, komm zu mir her, ein Herzschlag entfernt gibt`s ein neues Versteck.

Du musst nichts schwören, brauchst kein Gebet, will nur von dir hör`n, dass es nicht ohne mich geht.

Unerwartet, unerreichbar für mich scheint im Fenster zum Himmel ein Licht. Unerwartet für mich.

Unerwartet, unerreichbar für mich scheint im Fenster zum Himmel ein Licht. Unerwartet für mich.

Ein Fenster zum Himmel, doch es fehlt die Tür. Triffst du die Freiheit, bitte schick sie zu mir, ich warte hier.

Ich warte, ich warte, ich warte, ich warte,
ich warte, ich warte, ich warte, ich warte...

Unerwartet, unerreichbar für mich scheint im Fenster zum Himmel ein Licht. Unerwartet für mich.

Unerwartet, unerreichbar.

Unerwartet für mich, unerreichbar für mich.

Unerwartet, unerwartet, unerwartet für mich.
Uma janela para o céu
Rosenstolz


Uma janela para o céu, mas falta a porta. Se você acertar a liberdade, por favor me envie para mim, eu espero aqui.

E salve-me da luz errada, que promete muito mais, e então eu sinto muito e no final eu me sinto vazio.

Inesperadamente, fora do meu alcance para mim parece uma janela no céu, uma luz. Inesperada para mim.

Nós poderíamos ser uma, arrancar da parede, vim aqui para mim, um batimento cardíaco de distância há um novo esconderijo.

Você tem que jurar nada, não precisa de oração, você só vai ouvir de `n que não pode fazer sem mim.

De repente, fora do meu alcance na janela para o céu parece ser uma luz. Inesperado para mim.

Inesperadamente, fora do meu alcance na janela para o céu parece ser uma luz. Inesperado para mim.

Uma janela para o céu, mas falta-lhe a porta. Se você acertar a liberdade envie-as para mim, eu vou esperar aqui.

Eu espero, eu espero, eu espero, eu espero,
Eu espero, eu espero, eu espero, eu espero ...

De repente, fora do meu alcance na janela para o céu parece ser uma luz. Inesperado para mim.

de repente indisponível.

de repente para mim, fora do meu alcance.

de repente, de repente, de repente, para mim

Rosenstolz- Das verkaufte Lachen


Das verkaufte Lachen
Rosenstolz

Warum darf ich dich nicht halten
Warum kommst du nicht zu mir
Warum lässt du mich nicht geben
Wenn dir längst nichts mehr gehört

Dein Gesicht verlor die Tränen
Und dein Schweigen steckt mich an
Du verkauftest mir dein Lachen
Und jetzt muss ich dafür zahln

Wann, wenn jetzt nicht wir
Auch wenn du's nicht siehst
Wenn du dich nicht fühlen kannst
Wann, wenn jetzt nicht hier
Wenn gar nichts mehr geht
Und du nicht mehr reden willst

Wenn du dich nur einmal umdrehst
Könntest du mich wiedersehn
Wenn du alles von dir loslässt
kannst du auch alleine gehn

Das verkaufte Lachen
Rosenstolz

Warum darf ich dich nicht halten
Warum kommst du nicht zu mir
Warum lässt du mich nicht geben
Wenn dir längst nichts mehr gehört
Dein Gesicht verlor die Tränen
Und dein Schweigen steckt mich an
Du verkauftest mir dein Lachen
Und jetzt muss ich dafür zahln
Wann, wenn jetzt nicht wir
Auch wenn du's nicht siehst
Wenn du dich nicht fühlen kannst
Wann, wenn jetzt nicht hier
Wenn gar nichts mehr geht
Und du nicht mehr reden willst
Wenn du dich nur einmal umdrehst
Könntest du mich wiedersehn
Wenn du alles von dir loslässt
kannst du auch alleine gehn

O riso vendido
Rosenstolz

Por que não pode te segurar
Por que você não vem para mim
Por que você não me dá
Se você já não ouviu mais nada

Seu rosto ficou em lágrimas
E o seu silêncio me é contagioso
Você me compra no teu sorriso
E agora eu tenho que pagar

Quando, se agora não nós
Também se você não vê
Se você não pode sentir
Quando, se não for agora aqui
Se tudo não mais andar
E você não quer mais falar

Se você uma vez virar
Você poderia me ver de novo
Se você por tudo deixar
você também pode ir sozinho



sexta-feira, 16 de novembro de 2012

jennifer Rostock- Hier Werd Ich Nicht Alt



 Hier Werd Ich Nicht Alt
Jennifer Rostock
Hier werd ich nicht alt! Halt! Hier werd ich nicht alt!
Die Stadt hat ihr Gesicht zur Faust geballt
das Regen der Menschen, das Regen der Massen
der Regen von oben, das Sich-regen-Lassen

Am Bahnsteig steigt man ein und aus
wer nicht aussteigt, schweigt und starrt still hinaus
das ist der Zug, der ewig durch die Zeit reist
das ist der Vater, der Sohn und der heilige Zeitgeist

Ich mach mich auf den Weg in unumstritten großen Schritten
Hier werd ich - Hier werd ich - Hier werd ich nicht alt!
Kein Tal bleibt undurchschritten, undurchlitten
Hier werd ich - Hier werd ich - Hier werd ich nicht alt!
Darf ich bitten? Nein, ich mein, ich darf doch bitten!
Hier werd ich - Hier werd ich - Hier werd ich nicht alt!
Der nächste Tag ist auf dem Sprung

Hier werd ich nicht alt! Hier bleib ich jung!
Hier werd ich nicht alt! Halt! Hier werd ich nicht alt!
Ohne Blatt vorm Mund, denn ich steh im Wald
wo die Blätter, die lautlos von den Ästen fallen
mit voller Wucht auf den Boden knallen
Wir stoßen an, wir stoßen auf

wir stoßen an Grenzen, wo wir uns ergänzen
du stößt dich dran, weil du nicht Bescheid weißt
über Vater und Sohn und den heiligen Zeitgeist
Ich mach mich auf den Weg...
Die Straßenbahn singt nachts ihr Lied
irgendwer singt mit und lallt
die Angst schläft dort, wo's Keiner sieht
zwischen Backstein und Asphalt
Hier werd ich nicht alt!
Hier werd ich nicht alt!
Die Lust verkauft sich unter Wert
und bleibt nicht unversehrt
die Libido verkehrt verkehrt
und macht vor mir nicht Halt
Hier werd ich nicht alt!
Hier werd ich nicht alt!
Hier sterb ich jung!
Hier sterb ich jung!
...



Hier Werd Ich Nicht Alt
Jennifer Rostock
Hier werd ich nicht alt! Halt! Hier werd ich nicht alt!
Die Stadt hat ihr Gesicht zur Faust geballt
das Regen der Menschen, das Regen der Massen
der Regen von oben, das Sich-regen-Lassen

Am Bahnsteig steigt man ein und aus
wer nicht aussteigt, schweigt und starrt still hinaus
das ist der Zug, der ewig durch die Zeit reist
das ist der Vater, der Sohn und der heilige Zeitgeist

Ich mach mich auf den Weg in unumstritten großen Schritten
Hier werd ich - Hier werd ich - Hier werd ich nicht alt!
Kein Tal bleibt undurchschritten, undurchlitten
Hier werd ich - Hier werd ich - Hier werd ich nicht alt!
Darf ich bitten? Nein, ich mein, ich darf doch bitten!
Hier werd ich - Hier werd ich - Hier werd ich nicht alt!
Der nächste Tag ist auf dem Sprung

Hier werd ich nicht alt! Hier bleib ich jung!
Hier werd ich nicht alt! Halt! Hier werd ich nicht alt!
Ohne Blatt vorm Mund, denn ich steh im Wald
wo die Blätter, die lautlos von den Ästen fallen
mit voller Wucht auf den Boden knallen
Wir stoßen an, wir stoßen auf

wir stoßen an Grenzen, wo wir uns ergänzen
du stößt dich dran, weil du nicht Bescheid weißt
über Vater und Sohn und den heiligen Zeitgeist
Ich mach mich auf den Weg...
Die Straßenbahn singt nachts ihr Lied
irgendwer singt mit und lallt
die Angst schläft dort, wo's Keiner sieht
zwischen Backstein und Asphalt
Hier werd ich nicht alt!
Hier werd ich nicht alt!
Die Lust verkauft sich unter Wert
und bleibt nicht unversehrt
die Libido verkehrt verkehrt
und macht vor mir nicht Halt
Hier werd ich nicht alt!
Hier werd ich nicht alt!
Hier sterb ich jung!
Hier sterb ich jung!
...

Aqui eu não serei velho
Jennifer Rostock
Aqui eu não vou ser velho! Pare! Aqui eu não vou ser velho!
A cidade tem um punho fechado de seu rosto
a chuva o povo, as massas de chuva
a chuva de cima, a auto-rain-Vamos

Na plataforma fica alguém dentro e fora quem não sai, cala e fica
este é o trem que viaja através do tempo eternamente
quem é o pai, o filho e o espírito santo dos tempos

Eu faço o meu caminho para incontestáveis ​​grandes passos
Aqui, eu vou - eu vou Aqui - Aqui, eu não vou velho!
Não vale permanece
Aqui, eu vou - eu vou Aqui - Aqui, eu não vou velho!
Por favor? Não, eu quero dizer, eu gostaria de pedir que!
Aqui, eu vou - eu vou Aqui - Aqui, eu não vou velho!
Depois de um dia em movimento
Aqui eu não vou ser velho! Eu vou ficar jovem!

Aqui eu não vou ser velho! Pare! Aqui eu não vou ser velho!
Sem folha na boca, porque eu estou em pé na floresta
onde as folhas caindo silenciosamente dos ramos
estalar com força total no solo

Nós levantamos nossos copos, encontramos
atingirmos os nossos limites em que complementam
você vem de você, porque você não sabe
sobre pai e filho eo espírito santo dos tempos

Eu vou estar no meu caminho ...

O bonde está cantando sua canção à noite
qualquer pessoa com canta e balbucia
o medo está dormindo onde ninguém olha
entre o tijolo e asfalto
Aqui eu não vou ser velho!
Aqui eu não vou ser velho!

O desejo vendido abaixo do valor
e não permanece intacto
libido errado errado
e não pára na minha frente
Aqui eu não vou ser velho!
Aqui eu não vou ser velho!

Aqui eu morra jovem!
Aqui eu morra jovem!
...

Luxuslärm- Du gehst jetzt besser


Du Gehst jetzt besser
Luxuslärm
Was immer ich auch sag', es ist egal
Denn du hast dich entschieden
So ist das nun mal
Was immer ich auch tu', es ist vorbei
Fühl' deine Gründe nicht
Doch sie leuchten ein

Mir wird kalt, du wärmst mich nicht mehr
Niemand schreit um Hilfe, du sitzt vor mir

Und fängst an zu erklären
Nein, ich will das nicht hören
Bist du echt so cool
Hey, du gehst jetzt besser
Ich weiß, wann du lügst
Und ich weiß, dass ich nichts mehr dran ändern kann
Hey, du gehst jetzt besser
Hey, du gehst jetzt besser

Nein, irgendwie ist das nicht gerecht
Ich denk' nur an die guten Zeiten -- Pech
Bloß nicht jammern, das geht wieder vorbei
Die Welt ist voller Jungs, die warten nur drauf

Mir wird kalt, du merkst es nicht mehr
Niemand schreit um Hilfe, du sitzt vor mir

Und fängst an zu erklären
Nein, ich will das nicht hören
Bist du echt so cool Hey, du gehst jetzt besser
Ich weiß, wann du lügst
Und ich weiß, dass ich nichts mehr dran ändern kann
Hey, du gehst jetzt besser
Hey, du gehst jetzt besser

Oh bitte, spar' dir deine Worte
Die helfen mir jetzt nicht
Nimm deine Sachen und geh
Ich schaff's auch ohne dich

Du fängst an zu erklären
Nein, ich will das nicht hören
Bist du echt so cool
Hey, du gehst jetzt besser
Ich weiß, wann du lügst
Und ich weiß, dass ich nichts mehr dran ändern kann
Hey, du gehst jetzt besser
Statt mir zu erklären
Nein, ich will das nicht hören
Bist du echt so cool
Hey, du gehst jetzt
Ich weiß, wann du lügst
Und ich weiß, dass ich nichts mehr dran ändern kann
Hey, du gehst jetzt besser
Hey, du gehst jetzt besser



Du gehst jetzt besser
Luxuslärm

Was immer ich auch sag', es ist egal
Denn du hast dich entschieden
So ist das nun mal
Was immer ich auch tu', es ist vorbei
Fühl' deine Gründe nicht
Doch sie leuchten ein

Mir wird kalt, du wärmst mich nicht mehr
Niemand schreit um Hilfe, du sitzt vor mir

Und fängst an zu erklären
Nein, ich will das nicht hören
Bist du echt so cool
Hey, du gehst jetzt besser
Ich weiß, wann du lügst
Und ich weiß, dass ich nichts mehr dran ändern kann
Hey, du gehst jetzt besser
Hey, du gehst jetzt besser

Nein, irgendwie ist das nicht gerecht
Ich denk' nur an die guten Zeiten -- Pech
Bloß nicht jammern, das geht wieder vorbei
Die Welt ist voller Jungs, die warten nur drauf

Mir wird kalt, du merkst es nicht mehr
Niemand schreit um Hilfe, du sitzt vor mir

Und fängst an zu erklären
Nein, ich will das nicht hören
Bist du echt so cool Hey, du gehst jetzt besser
Ich weiß, wann du lügst
Und ich weiß, dass ich nichts mehr dran ändern kann
Hey, du gehst jetzt besser
Hey, du gehst jetzt besser

Oh bitte, spar' dir deine Worte
Die helfen mir jetzt nicht
Nimm deine Sachen und geh
Ich schaff's auch ohne dich

Du fängst an zu erklären
Nein, ich will das nicht hören
Bist du echt so cool
Hey, du gehst jetzt besser
Ich weiß, wann du lügst
Und ich weiß, dass ich nichts mehr dran ändern kann
Hey, du gehst jetzt besser
Statt mir zu erklären
Nein, ich will das nicht hören
Bist du echt so cool
Hey, du gehst jetzt
Ich weiß, wann du lügst
Und ich weiß, dass ich nichts mehr dran ändern kann
Hey, du gehst jetzt besser
Hey, du gehst jetzt besser
O que sempre eu digo,, não importa
Porque você decidiu
Então a hora é agora
Tudo o que eu também faço ', acabou
não sinta suas razões
Mas eles brilham

Recebo frio, você não me aquece  mais
Ninguém grita  por ajuda, você está sentado na minha frente

E para começar a explicar
Não, eu não escuto
Você é realmente tão legal
Ei, é melhor você
Eu sei quando você está mentindo
E eu sei que posso mudar alguma coisa sobre isso
Ei, é melhor você ir
Ei, é melhor você ir

Não, de alguma forma que não é justo
Eu só acho que os bons tempos - a má sorte
Só não se queixam, passará novamente
O mundo está cheio de caras que estão apenas esperando por ele

Recebo frio, você não percebe
Ninguém grita por ajuda, você está sentado na minha frente

E para começar a explicar
Não, eu não ouvir isso
Você é realmente tão legal Hey, é melhor você
Eu sei quando você está mentindo
E eu sei que posso mudar alguma coisa sobre isso
Ei, é melhor você ir
Ei, é melhor você ir

Oh, por favor, salve tuas palavras
A não me ajudar agora
Pegue suas coisas e ir
Eu fico sem você

Você começa a se explicar
Não, eu não ouvir
Você é realmente tão legal
Ei, é melhor você
Eu sei quando você está mentindo
E eu sei que posso mudar alguma coisa sobre isso
Ei, é melhor você
Em vez de dizer-me
Não, eu não ouvir o
Você é realmente tão legal
Hey, você está indo
Eu sei quando você está mentindo
E eu sei que posso mudar alguma coisa sobre isso
Ei, é melhor você ir

Ei, é melhor você ir

Luxuslärm- Von jetzt an



Von jetzt an Songtext:
Ich war so rastlos
Immer weiter
Bloß nicht stehn' bleiben
Nicht zurück
Auf der Suche nach dem Morgen
Jetzt und heute nicht mehr im Blick

Plötzlich fällt jemand in meine Welt
Und es ist nichts mehr so
Wie es einmal war

Und wer immer Du auch bist
Ganz egal woher Du kommst
Wir sind verbunden
Von jetzt an
Und kein Weg ist mir zu weit
Kein Berg zu hoch
Kein Meer zu breit
Dich zu finden
Von jetzt an 
Von jetzt an

Ich bin so müde
Von der Reise
Und bei Dir bin ich jetzt zuhaus'
Ich lehn' mich an Dich
Komm' zur Ruhe
Wache morgens neben Dir auf

Und es ist ganz egal was gestern war
Denn es ist vorbei
Es ist meilenweit entfernt

Und wer immer Du auch bist
Ganz egal woher Du kommst
Wir sind verbunden
Von jetzt an
Und kein Weg ist mir zu weit
Kein Berg zu hoch
Kein Meer zu breit
Dich zu finden
Von jetzt an 

Und jetzt bist Du hier in meiner Welt
Und ich geb Dich nich'
Nich' so einfach her

Und wo immer wir jetzt sind
Ganz egal wohin wir hingehn'
Wir sind verbunden
Von jetzt an
Und kein Weg ist mir zu weit
Kein Berg zu hoch
Kein Meer zu breit
Dich zu finden
Von jetzt an
Von jetzt an



Von jetzt an
Luxuslärm

Ich war so rastlos
Immer weiter
Bloß nicht stehn' bleiben
Nicht zurück
Auf der Suche nach dem Morgen
Jetzt und heute nicht mehr im Blick

Plötzlich fällt jemand in meine Welt
Und es ist nichts mehr so
Wie es einmal war

Und wer immer Du auch bist
Ganz egal woher Du kommst
Wir sind verbunden
Von jetzt an
Und kein Weg ist mir zu weit
Kein Berg zu hoch
Kein Meer zu breit
Dich zu finden
Von jetzt an 
Von jetzt an

Ich bin so müde
Von der Reise
Und bei Dir bin ich jetzt zuhaus'
Ich lehn' mich an Dich
Komm' zur Ruhe
Wache morgens neben Dir auf

Und es ist ganz egal was gestern war
Denn es ist vorbei
Es ist meilenweit entfernt

Und wer immer Du auch bist
Ganz egal woher Du kommst
Wir sind verbunden
Von jetzt an
Und kein Weg ist mir zu weit
Kein Berg zu hoch
Kein Meer zu breit
Dich zu finden
Von jetzt an 

Und jetzt bist Du hier in meiner Welt
Und ich geb Dich nich'
Nich' so einfach her

Und wo immer wir jetzt sind
Ganz egal wohin wir hingehn'
Wir sind verbunden
Von jetzt an
Und kein Weg ist mir zu weit
Kein Berg zu hoch
Kein Meer zu breit
Dich zu finden
Von jetzt an
Von jetzt an
A partir de agora
Luxuslärm

Eu estava tão agitado
sempre mais
Só não suporto ficar
não volta
Em busca da manhã
Agora, e não mais à vista

De repente, falta alguém cai em meu mundo
E não é nada mais
Como era antes

E quem você é sempre bem
Não importa de onde você vem
Estamos conectados
Daqui em diante
E a distância não é muito longe para mim
Nenhuma montanha muito alta
Nenhum oceano muito grande
Para encontrá-lo
Daqui em diante
Daqui em diante

Eu estou tão cansada
Da jornada
E com você eu estou em casa agora "
Eu me inclino  para você
Venha para descansar
Na manhã seguinte você acorda

E não importa o que aconteceu ontem
Porque é mais
É quilômetros de distância

E quem você é sempre bem
Não importa de onde você vem
Estamos conectados
Daqui em diante
E a distância não é muito longe para mim
Nenhuma montanha muito alta
Nenhum oceano muito grande
Para encontrá-lo
Daqui em diante

E agora você está aqui no meu mundo
E eu vou te dar não '
Não 'sua fácil

E onde estamos agora
Não importa onde nós formos '
Estamos conectados
Daqui em diante
E a distância não é muito longe para mim
Nenhuma montanha muito alta
Nenhum oceano muito grande
Para encontrá-lo
Daqui em diante
Daqui em diante




Christina Stürmer- Schwarz und weiß




Schwarz-Weiß
Christina Stürmer
Du bist da wenn ich reden will,
du bist da und die Welt steht still.
Du weißt immer ganz genau was mir fehlt. 
Du bist da gibst mir Leichtigkeit,
du bist da bist mein Zeitvertreib.
Du bist da und doch so weit weg!

Und ich weiß nicht wie weit das gehn kann, 
weiß nicht mal ob ich dir auch vertraun kann!
Sag`s mir! 

Ref:. Hab nur worte in schwarz-weiß
doch du hast ihnen Leben eingehaucht!
Weiß nicht mal wie du wirklich heißt, 
Was hast du vor mit mir?!
triffst mich tiefer, tiefer, tiefer -
es ist schlimmer, schlimmer 
wenn man gar nicht weiß
was es mit dir zu leben heißt (worte in schwarz weiß)

Ob du meine Neugier stillst, 
oder dich in Schweigen hüllst, 
ob du mein Vertraun verdienst - mich belügst;
Ob du dir Gedanken machst oder über mich nur lachst..
Was ist wenn du nur mit mir spielst?
Es wird Zeit dein Gesicht zu kennen,
es wird Zeit deinen Namen zu nennen. 
Komm doch! 

Ref:. Hab nur Worte in schwarz-weiß
doch du hast ihnen Leben eingehaucht!
Weiß nicht mal wie du wirklich heißt 
Was hast du vor mit mir?!
Triffst mich tiefer, tiefer, tiefer
es ist schlimmer, schlimmer 
wenn mann gar nicht weiß was es mit dir zu leben heißt ( Worte in schwarz Weiß)

Du bist da, du kommst zu mir
Und die Luft ist voll von dir
Ich möchte über allem stehn
Und mich verlier`n
Komm erzähl wer du bist und vergiss bitte nicht
Zu sagen was dir wichtig ist
Komm lass mich raten was du von mir denkst ob du mich kennst?

Ref:. Hab nur Worte in schwarz weiß
doch du hast ihnen Leben eingehaucht!
Ich weiß jetzt wie du wirklich heißt,
Hab so viel vor mit dir!
Treff dich tiefer, tiefer, tiefer 
es ist schöner, schöner wenn man endlich weiß
was es mit dir zu leben heißt!

Es fühlt sich gut an!
JA JA! 
Nie mehr worte in schwarz-weiß..


Schwarz Weiss
Christina Stürmer

Schwarz Weiss

Du bist da wenn ich reden will
Du bist da und die Welt steht still
Du weißt immer ganz genau was mir fehlt
Du bist da gibst mir Leichtigkeit
Du bist da bist mein Zeitvertreib
Du bist da und doch so weit weg

Und ich weiß nicht wie weit das gehen kann
Weiß nicht mal ob ich dir auch vertrauen kann – sag`s mir

Hab nur Worte in schwarz weiß
Doch du hast ihnen Leben eingehaucht
Weiß nicht mal wie du wirklich heißt
Was hast du vor mit mir
Triffst mich tiefer, tiefer, tiefer
Es ist schlimmer, schlimmer wenn man gar nicht weiß
Was es mit dir zu leben heißt

Ob du meine Neugier stillst
Oder dich in Schweigen hüllst
Ob du mein Vertrauen verdienst – mich belügst
Ob du dir Gedanken machst
Oder über mich nur lachst
Was ist wenn du nur mit mir spielst

Es wird Zeit dein Gesicht zu kennen
Es wird Zeit deinen Namen zu nennen – komm doch

Hab nur Worte in schwarz weiß
Doch du hast ihnen Leben eingehaucht
Weiß nicht mal wie du wirklich heißt
Was hast du vor mit mir
Triffst mich tiefer, tiefer, tiefer
Es ist schlimmer, schlimmer wenn man gar nicht weiß
Was es mit dir zu leben heißt

Du bist da - du kommst zu mir
Und die Luft ist voll von dir
Ich möchte über allem stehen
Und mich verlieren

Und komm erzähl` wer du bist
Und vergiss bitte nicht zu sagen was dir wichtig ist
Komm lass mich raten was du von mir denkst
Ob du mich kennst

Hab nur Worte in schwarz weiß
Doch du hast ihnen Leben eingehaucht
Ich weiß jetzt wie du wirklich heißt
Hab soviel vor mit dir
Treff dich tiefer, tiefer, tiefer
Es ist schöner, schöner wenn man endlich weiß
Was es mit dir zu leben heißt

Worte in schwarz weiß – es fühlt sich gut an
Und nie mehr Worte in schwarz weiß

Preto e branco
Christina Stürmer

Preto e Branco

Você está aqui se eu quiser falar
Você está aqui, e o mundo fica parado
Você sempre sabe exatamente o que eu sinto falta
Você está aqui para me dar a facilidade
Você está aqui é o meu passatempo
Você está lá e ainda tão longe

E eu não sei até que ponto a
Nem sei se posso confiar em você também - diga-me `s

Já Apenas palavras em preto e branco
Mas você tem a vida soprada
Não sei como realmente você se chama
O que você está fazendo comigo
Toque-me mais profundo, mais profundo, mais profundo
É pior, pior se você não sabe
O que significa viver com você

Se você aplacar a minha curiosidade
Ou você permanecer em silêncio
Se você ganhar a minha confiança - mentindo para mim
Se você acha que fazer
Ou apenas rir de mim
E se você brincar comigo?

É hora de conhecer o seu rosto
É hora de chamar o seu nome - vamos

Ter a palavra  em preto e branco
Mas você tem a vida soprada
Eu não sei como você se chama
O que você está fazendo comigo
Toque-me mais profundo, mais profundo, mais profundo

É pior, pior se você não sabe
O que significa viver com você

Você está aqui - você vem para mim
E o ar está cheio de você
Eu quero ficar acima de tudo
E me perder

»E vem dizer quem você é
E lembre-se de dizer o que é importante
Venha, deixe-me adivinhar o que você pensa de mim
Se você me conhece

Já Apenas palavras em preto e branco
Mas você tem a vida soprou-los
Agora sei o que seu nome é realmente
Ter como muitos de vocês com
Assumido mais profundo, mais profundo, mais profundo
É mais bonito, mais bonito quando você finalmente saber
O que significa viver com você

Palavras em preto e branco - vão bem
E não mais palavras em preto e branco



Christina Stürmer- Eintagsfliege




Eintagsfliege Songtext:
verse 1
wär' heut'mein letzter tag
liess ich die sieben grade sein
stunden wo ich so manches wag'
schau tief in mein herz hinein

ich möchte einmal nur steh'n
in der mitte vom wirbelwind
will auf den dächern geh'n
mein terminplan hätt ausgedient.

bridge
eintagsfliegen haben's gut
sie brauchen gar kein ideal
sie leben voller übermut
für einen tag ist es egal

chorus
leih'mir doch mal deine flügel
flieg'einfach in den tag hinein
tu'nur das, was mir grad'einfällt
zäun'mein leben nicht mehr ein
mach'den mond zum sonnenschein
und den sand zum edelstein

verse 2
ich schau dich ganz genau an
du hast da ein muttermal
das hab'ich noch nie getan
wieso denn,verdammt noch mal

bridge
eintagsfliegen haben's gut
nichts hindert sie auf ihrem weg
sie leben voller übermut
ob niederlage oder sieg

chorus

verse 3
ich habe nicht mehr viel zeit
es ist noch so viel zu tun
da war noch der dumme streit
weisst du eigentlich noch warum ?

bridge
eintagsfliegen habens gut
sie tun die dinge nach gefühl
sie leben voller übermut
sind morgen schon ein molekül

schlusschorus
auf was warten wir im leben
entscheiden wir doch mal spontan
die stunden geh'n und wir verschieben
morgen fängt schon heute an
morgen fängt schon heute an
morgen fängt schon heute an
Eintagsfliege Songtext:

Christina Stürmer
verse 1
wär' heut'mein letzter tag
liess ich die sieben grade sein
stunden wo ich so manches wag'
schau tief in mein herz hinein

ich möchte einmal nur steh'n
in der mitte vom wirbelwind
will auf den dächern geh'n
mein terminplan hätt ausgedient.

bridge
eintagsfliegen haben's gut
sie brauchen gar kein ideal
sie leben voller übermut
für einen tag ist es egal

chorus
leih'mir doch mal deine flügel
flieg'einfach in den tag hinein
tu'nur das, was mir grad'einfällt
zäun'mein leben nicht mehr ein
mach'den mond zum sonnenschein
und den sand zum edelstein

verse 2
ich schau dich ganz genau an
du hast da ein muttermal
das hab'ich noch nie getan
wieso denn,verdammt noch mal

bridge
eintagsfliegen haben's gut
nichts hindert sie auf ihrem weg
sie leben voller übermut
ob niederlage oder sieg

chorus

verse 3
ich habe nicht mehr viel zeit
es ist noch so viel zu tun
da war noch der dumme streit
weisst du eigentlich noch warum ?

bridge
eintagsfliegen habens gut
sie tun die dinge nach gefühl
sie leben voller übermut
sind morgen schon ein molekül

schlusschorus
auf was warten wir im leben
entscheiden wir doch mal spontan
die stunden geh'n und wir verschieben
morgen fängt schon heute an
morgen fängt schon heute an
morgen fängt schon heute an
Um dia que voa
Christina Stürmer

versículo 1
foi ontem meu último dia
Seja I o grau sete
onde tantas horas, ouso
olho profundamente em meu coração para ele

Eu quero apenas uma vez  ficar
no meio de um redemoinho
querer ir aos telhados
minha agenda apresentada

ponte
um dia que voa bem
eles precisam de nenhum ideal
eles vivem cheios de insolência
por um dia, não importa

coro
me empreste  algumas asas tuas
voa facilmente para dentro
faça só o que me seja fácil
minha vida não mais
faça a lua de sol
e a areia de jóia

verso 2
Eu você olhr de perto
você como uma marca de nascença
que eu nunca fiz
o que quer dizer, maldito

ponte
um dia que voa bem
eles precisam de nenhum ideal
eles vivem cheios de insolência
por um dia, não importa

coro

verso 3
Eu não tenho muito tempo
Ainda há muito a fazer
que foi uma disputa tola
você realmente sabe ainda por quê?

ponte
um dia que voa bem
eles precisam de nenhum ideal
eles vivem cheios de insolência
por um dia, não importa

coro circuito
sobre o que estão esperando na sala de estar
nós escolhemos alguns espontaneamente
as horas e nos movemos
amanhã começa hoje
amanhã começa hoje
amanhã começa hoje