Páginas

e-mail: funchalmarco@hotmail.com Marco Funchal

segunda-feira, 21 de janeiro de 2013

Jess und Chevy-Wahre Liebe



WAHRE LIEBE SONGTEXT
Part 1:

meine Gefühle zu dir/
ich werd sie nie verlieren/
so vieles ist uns schon passiert/
du hast mich immerwieder fastzieniert/
ja die schlechten zeiten lassen sich nun mal nicht vermeiden/
doch wie haben auch gute zeiten/
tage wo unsre Herzen nicht leiden/
ich will fürimmer bei dir sein/
bitte lass mich nie allein/
unsere wunderschöne Zeit in Polen/
ja ich will sie wiederholen/
hand in hand/
liefen wir tags ab strand entlang/
auch beim sonnenuntergang/

2x Refrain 1:

Ich gib nicht auf/
ich kämpf um dich/
bitte baby, kämpf um mich/
ich gib nicht auf/
ich bleib bei dir/
bitte baby, bleib bei mir/

Refrain 2:

deine zärtlichen küsse/
lasse mein Herz viebrieren/
ich würde gerne diese Zeit einfrieren/
die Zeit stehen lassen/
wo wir beide miteinander lachen/
ich schreib jetzt diese Zeilen an dich/
und hoffe baby du denkst auch an mich/
jede sekunde wo du nicht bei mit bist/
und ich dich so sehr vermiss/
ist eine qual für mich/
denn baby ich Liebe dich/


WAHRE LIEBE
Jess und Chevy

Part 1:

meine Gefühle zu dir/
ich werd sie nie verlieren/
so vieles ist uns schon passiert/
du hast mich immerwieder fastzieniert/
ja die schlechten zeiten lassen sich nun mal nicht vermeiden/
doch wie haben auch gute zeiten/
tage wo unsre Herzen nicht leiden/
ich will fürimmer bei dir sein/
bitte lass mich nie allein/
unsere wunderschöne Zeit in Polen/
ja ich will sie wiederholen/
hand in hand/
liefen wir tags ab strand entlang/
auch beim sonnenuntergang/

2x Refrain 1:

Ich gib nicht auf/
ich kämpf um dich/
bitte baby, kämpf um mich/
ich gib nicht auf/
ich bleib bei dir/
bitte baby, bleib bei mir/

Refrain 2:

deine zärtlichen küsse/
lasse mein Herz viebrieren/
ich würde gerne diese Zeit einfrieren/
die Zeit stehen lassen/
wo wir beide miteinander lachen/
ich schreib jetzt diese Zeilen an dich/
und hoffe baby du denkst auch an mich/
jede sekunde wo du nicht bei mit bist/
und ich dich so sehr vermiss/
ist eine qual für mich/
denn baby ich Liebe dich/
VERDADEIRO AMOR
Jess e Chevy

Parte 1:

meus sentimentos para você
Eu nunca vou te perder
tanto nos aconteceu
você me pegou novamente rapidamente
sim os maus momentos, é agora vezes inevitáveis ​​/
mas como têm bons tempos /
dias em que nossos corações não sofrem /
Eu quero estar com você para sempre
Por favor, nunca deixe-me sozinho /
nosso tempo maravilhoso na Polónia /
sim eu quero repeti-la /
mão em mão /
caminhávamos etiquetas praia de /
também ao pôr do sol /

2x Refrão 1:

Eu não desista /
Eu luto por você /
Por favor, baby, lutando para me /
Eu não desista /
Eu vou ficar com você /
Por favor, baby, fique comigo /

Refrão 2:

sua proposta beijar /
viebrieren deixar meu coração /
Eu gostaria de congelar esse tempo /
Deixe o tempo /
onde nós dois riem juntos /
Eu agora escrevo estas linhas para você /
bebê e espero que você pense em mim também /
onde cada segundo que você não está usando /
e eu sinto tanto sua falta /
é um doloroso para mim /
porque eu amo você, baby /


domingo, 20 de janeiro de 2013

Enn das Liebe ist- Glashaus


 Wenn Das Liebe Ist :
Bin Unter Tränen Eingeschlafen
bin Unter Tränen Wieder Aufgewacht
hab` Über Dieselbe Beschissene Frage
zwei Millionen Mal Nachgedacht
hab` Mich Verdreht Und Mich Gewendet
im Demselben Scheiß Problem
für Dich Ist Es Beendet
aber Ich, Ich, Ich Kann Dich Sehn
ich Kann Dich Sehn

kann Nicht Schlafen
kann Nicht Essen
ich Kann Es Nicht Verstehen
du Hast Mich Vergessen
während Erinnerungen Mich Lähmen
hab Angst Vor Dem Abend
mir Graut Vor Der Nacht
weil Dann Immer Dieselbe Frage
mich Wach Hält
warum Bist Du Nicht Da
warum Bist Du Nicht Da

refrain:
wenn Das Liebe Ist
warum Bringt Es Mich Um Den Schlaf
wenn Das Liebe Ist
warum Raubt Es Mir Meine Kraft
wenn Das Liebe Ist
sag Mir Was Es Mit Mir Macht
wenn Das Liebe Ist
was, Was, Was Ist Dann Hass
was Ist Dann Hass

tausend Mal
deine Nummer Gewählt
und Tausend Mal Wieder Aufgelegt
die Ganze Kacke
eh Keinem Erzählt
wer Versteht Schon
wie Du Mir Fehlst
genau Das Bedingt Den
ganzen Anderen Stress
leider Kann Ich Nicht So Viel Trinken
dass Ich, Dass Ich Dich Vergess
dass Ich Dich Vergess

refrain:
wenn Das Liebe Ist
warum Bringt Es Mich Um Den Schlaf
wenn Das Liebe Ist
warum Raubt Es Mir Meine Kraft
wenn Das Liebe Ist
sag Mir Was Es Mit Mir Macht
wenn Das Liebe Ist
was, Was, Was Ist Dann Hass
was Ist Dann Hass





 Wenn Das Liebe Ist :
Glashaus

Bin Unter Tränen Eingeschlafen
bin Unter Tränen Wieder Aufgewacht
hab` Über Dieselbe Beschissene Frage
zwei Millionen Mal Nachgedacht
hab` Mich Verdreht Und Mich Gewendet
im Demselben Scheiß Problem
für Dich Ist Es Beendet
aber Ich, Ich, Ich Kann Dich Sehn
ich Kann Dich Sehn

kann Nicht Schlafen
kann Nicht Essen
ich Kann Es Nicht Verstehen
du Hast Mich Vergessen
während Erinnerungen Mich Lähmen
hab Angst Vor Dem Abend
mir Graut Vor Der Nacht
weil Dann Immer Dieselbe Frage
mich Wach Hält
warum Bist Du Nicht Da
warum Bist Du Nicht Da

refrain:
wenn Das Liebe Ist
warum Bringt Es Mich Um Den Schlaf
wenn Das Liebe Ist
warum Raubt Es Mir Meine Kraft
wenn Das Liebe Ist
sag Mir Was Es Mit Mir Macht
wenn Das Liebe Ist
was, Was, Was Ist Dann Hass
was Ist Dann Hass

tausend Mal
deine Nummer Gewählt
und Tausend Mal Wieder Aufgelegt
die Ganze Kacke
eh Keinem Erzählt
wer Versteht Schon
wie Du Mir Fehlst
genau Das Bedingt Den
ganzen Anderen Stress
leider Kann Ich Nicht So Viel Trinken
dass Ich, Dass Ich Dich Vergess
dass Ich Dich Vergess

refrain:
wenn Das Liebe Ist
warum Bringt Es Mich Um Den Schlaf
wenn Das Liebe Ist
warum Raubt Es Mir Meine Kraft
wenn Das Liebe Ist
sag Mir Was Es Mit Mir Macht
wenn Das Liebe Ist
was, Was, Was Ist Dann Hass
was Ist Dann Hass

Se isso é amor:
Glashaus

Estou dormindo em lágrimas
Eu acordei em lágrimas novamente
`Mesma pergunta
pensei que dois milhões de vezes
`Estou torcida e me abordei
O mesmo problema na merda
Está consumado para você
Mas eu, eu, eu só posso Sehn
Posso te ver

não consigo dormir
não consigo comer
Eu não consigo entender
Você se esqueceu de mim
enquanto as memórias eu paralisar
estou com medo antes da noite
Conceda-me na noite anterior
Então, como sempre a mesma pergunta
Mantém me acordar
Por que você não está lá
Por que você não está lá

refrão:
Se o amor é
Por que está me matando o sono
Se o amor é
porque me rouba a minha força
Se o amor é
Diga-me o que comigo pode
Se o amor é
O que, O que, o que é, então, o ódio
Então o que é o ódio

mil vezes
Eleito o seu número
Mil vezes e re-hook
a merda toda
eh Ninguém diz
Mesmo aqueles que entendem
como você me trazer
O condicionalmente exatamente o
todo o stress outro
Desculpe, não posso beber tanto
que eu, que eu te esquecer
Esqueça que eu só

abster-se:
Se o amor é
Por que está me matando O sono
Se o amor é
Rouba-me porque a minha força
Se o amor é
Diga-me o que comigo Poder
Se o amor é
O que, O que, O que é, então, o ódio
Então o que é o ódio


sexta-feira, 4 de janeiro de 2013

Yvonne Catterfeld-Eine Welt ohne dich


Eine Welt ohne dich
 Yvonne Catterfeld

mmmhhh....
ey,ey
yeah,yeah

Ich will nicht sehen,
was ich sehe,
nicht hören,
was ich höre von dir.

Ich will nicht wissen,
was ich weiß, denn es
tötet die Hoffnung in mir.

Es ist mir ganz egal,
wer der Schuldige war!
Ich will dich zurück,
was auch immer geschah!

REFRAIN:
Ich will nicht gehn, in eine Welt ohne dich!
Nichts ist so leer, wie eine Welt
ohne dich!
Nichts ist so leer, wie eine Welt ohne dich!

(da,da,da.......)

mmhh

Ich will nicht fühlen,
was ich fühle!
Nicht glauben, was man mir erzählt!

Ich will nicht hassen,
wen ich liebe,
wenn mir deine Liebe so fehlt!

Diese Bilder von dir rauben mir den Verstand!
Sind wie Schüsse ins Herz,
ins Gedächtnis gebrannt!

REFRAIN:
Ich will nicht ..........

Nur mit Tränen im Blick
denk' ich an dich zurück
Will nicht gehn' denn der Abschied fällt schwer.

Nichts ist so leer wie eine Welt ohne dich

(Da,da,da,.....)

Nichts ist so leer wie eine welt ohne dich! x2




Eine Welt ohne dich

Yvonne Catterfeld


mmmhhh.... 
ey,ey 
yeah,yeah 

Ich will nicht sehen, 
was ich sehe, 
nicht hören, 
was ich höre von dir. 

Ich will nicht wissen, 
was ich weiß, denn es 
tötet die Hoffnung in mir. 

Es ist mir ganz egal, 
wer der Schuldige war! 
Ich will dich zurück, 
was auch immer geschah! 

REFRAIN: 
Ich will nicht gehn, in eine Welt ohne dich! 
Nichts ist so leer, wie eine Welt 
ohne dich! 
Nichts ist so leer, wie eine Welt ohne dich! 

(da,da,da.......) 

mmhh 

Ich will nicht fühlen, 
was ich fühle! 
Nicht glauben, was man mir erzählt! 

Ich will nicht hassen, 
wen ich liebe, 
wenn mir deine Liebe so fehlt! 

Diese Bilder von dir rauben mir den Verstand! 
Sind wie Schüsse ins Herz, 
ins Gedächtnis gebrannt! 

REFRAIN: 
Ich will nicht .......... 

Nur mit Tränen im Blick 
denk' ich an dich zurück 
Will nicht gehn' denn der Abschied fällt schwer. 

Nichts ist so leer wie eine Welt ohne dich 

(Da,da,da,.....) 

Nichts ist so leer wie eine welt ohne dich! x2 



Um mundo sem você
Yvonne Catterfeld


mmmhhh ....
ey ey,
yeah, yeah

Eu não vejo
o que eu vejo,
nada ouvir,
o que eu ouvir de você.

Eu não quero saber
O que eu sei, porque
mata a esperança dentro de mim.

É que eu não me importo
quem era o culpado!
Eu quero você de volta,
o que aconteceu!

REFRÃO:
Eu não vou, em um mundo sem você!
Nada é tão vazio como um mundo
sem você!
Nada é tão vazio como um mundo sem você!

(Da, da, da .......)

mmhh

Eu não quero sentir
o que eu sinto!
Não acredite no que você me diz!

Eu não odeio,
a quem eu amo,
se você me ama tão carente!

Estas fotos de você eu explodir sua cabeça!
São como tiros no coração,
à mente soprado!

REFRÃO:
Eu não quero ..........

Apenas com lágrimas nos olhos
Penso em você de volta
Não vai 'tão difícil de sair.

Nada é tão vazio como um mundo sem você

(Da, da, da, .....)

Nada é tão vazio como um mundo sem você! x2




Yvonne Catterfeld- So blaue Augen



Blauen Augen Songtext :
Kann den Weg nicht erkennen
den ich gehen soll
Seh`keine Lichter brennen
die mich führen woll`n
Die Welt ist kühl kein Gefühl

Wer weiss schon was wahr ist
und wer hat Recht?
Sag mir was gut ist
und was ist schlecht
nur der Schein ist wirklich rein

Refrain:
Doch deine blauen Augen machen mich so sentimental
Wenn du mich so anschaust wird mir alles and`re egal
Deine blauen Augen sind phänomenal
Was ich dann so fühle ist nicht mehr normal

So blaue Augen
Yvonne Catterfeld

Ich hab nichts gesucht
doch ich habs gefunden
Bleibt es für immer?
Oder nur für Stunden?
Sind wir aus Stein? (Stein)
Für immer allein
Leuchtet irgendwo am Himmel
ein Stern für mich?
Oder ist da alles dunkel?
Liebe gibts es nicht!
Die Welt ist kühl
Kein Gefühl

Refrain:
Doch deine blauen Augen machen mich so sentimental
Wenn du mich so anschaust wird mir alles and`re egal ( So egal)Deine blauen Augen sind phänomenal Was ich dann so fühle ist nicht mehr normal (nicht mehr normal)





Blauen Augen
Yvonne Catterfeld

Songtext :
Kann den Weg nicht erkennen
den ich gehen soll
Seh`keine Lichter brennen
die mich führen woll`n
Die Welt ist kühl kein Gefühl

Wer weiss schon was wahr ist
und wer hat Recht?
Sag mir was gut ist
und was ist schlecht
nur der Schein ist wirklich rein

Refrain:
Doch deine blauen Augen machen mich so sentimental
Wenn du mich so anschaust wird mir alles and`re egal
Deine blauen Augen sind phänomenal
Was ich dann so fühle ist nicht mehr normal

So blaue Augen

Ich hab nichts gesucht
doch ich habs gefunden
Bleibt es für immer?
Oder nur für Stunden?
Sind wir aus Stein? (Stein)
Für immer allein
Leuchtet irgendwo am Himmel
ein Stern für mich?
Oder ist da alles dunkel?
Liebe gibts es nicht!
Die Welt ist kühl
Kein Gefühl
Olhos azuis
Yvonne Catterfeld

Não é possível reconhecer a forma
Eu deveria ir para
Não se vê nenhuma luz acesa
que queria me levar
O mundo é frio, nenhum sentimento

Quem sabe o que é verdade
e quem está certo?
Diga-me o que é bom
eo que é ruim
apenas a aparência é realmente puro

refrão:
Mas seus olhos azuis me fazem  tão sentimental
Se você olhar para mim como tudo para mim e não importa
Seus olhos azuis são fenomenais
O que eu sinto desta forma, então não é normal

Olhos azuis assim

Eu não queria nada
mas eu achei
Permanece lá para sempre?
Ou apenas por horas?
Somos feitos de pedra? (Stein)
Para sempre sós
Luzes em algum lugar no céu
uma estrela para mim?
Ou porque está escuro?
Amor não dá!
O mundo é legal
nenhum sentimento



Yvonne Catterfeld-Hier bin ich




Hier Bin Ich
Yvonne Catterfeld
album Aura 2006

Songtext :
Ich war das Land, das du besetzt hast,
Über das du allein bestimmst.
War die Trophäe, die du im Netz hast,
von der du dir alles nimmst.

Du wolltest das Beste und hast mich betrogen.
Wie soll ich das jemals verstehen?
Am Ende hat sich jeder belogen
Und konnte sich nicht mehr im Spiegel sehn.

Und jetzt sieh mich an
Hier bin ich!
ich liebe, ich lebe, ich brauch dich nicht!

Jetzt sieh mich an
Wie stark ich bin!
Und du hast gesagt ich krieg das nicht hin.

Du hast mich gezüchtet wie eine Rose,
mich hinter kaltes Glas gestellt.
Kein anderer sollte mich erobern,
hast mich entfremdet von der Welt.

Du hast mich vollkommen in Frage gestellt,
bis ich blind war, stumm und taub
Was ich dachte, sagte, fühlte,
Hab ich selbst nicht mehr geglaubt.

Ohne dich wag ich mich aufs Eis.
Ohne dich erkenn ich meinen Preis.
Ohne dich kann ich endlich stehn.
Hab dein wahres Gesicht gesehn.

Und jetzt sieh mich an
Hier bin ich!
Ich liebe, ich lebe, ich brauch dich nicht!

Jetzt sieh mich an
Wie stark ich bin!
Und du hast gesagt ich krieg das nicht hin.

Sie ist wieder da, meine Stimme.
Sie spricht wieder zu mir und ich hör ihr zu.
Ich vertrau mir mehr als je zuvor.
Jetzt trete ich aus dem Dunkel hervor.

Und jetzt sie mich an
Hier bin ich!
Ich liebe, ich lebe, ich brauch dich nicht!

Jetzt sie mich an





Hier Bin Ich
Yvonne Catterfeld
album Aura 2006

Songtext :
Ich war das Land, das du besetzt hast,
Über das du allein bestimmst.
War die Trophäe, die du im Netz hast,
von der du dir alles nimmst.

Du wolltest das Beste und hast mich betrogen.
Wie soll ich das jemals verstehen?
Am Ende hat sich jeder belogen
Und konnte sich nicht mehr im Spiegel sehn.

Und jetzt sieh mich an
Hier bin ich!
ich liebe, ich lebe, ich brauch dich nicht!

Jetzt sieh mich an
Wie stark ich bin!
Und du hast gesagt ich krieg das nicht hin.

Du hast mich gezüchtet wie eine Rose,
mich hinter kaltes Glas gestellt.
Kein anderer sollte mich erobern,
hast mich entfremdet von der Welt.

Du hast mich vollkommen in Frage gestellt,
bis ich blind war, stumm und taub
Was ich dachte, sagte, fühlte,
Hab ich selbst nicht mehr geglaubt.

Ohne dich wag ich mich aufs Eis.
Ohne dich erkenn ich meinen Preis.
Ohne dich kann ich endlich stehn.
Hab dein wahres Gesicht gesehn.

Und jetzt sieh mich an
Hier bin ich!
Ich liebe, ich lebe, ich brauch dich nicht!

Jetzt sieh mich an
Wie stark ich bin!
Und du hast gesagt ich krieg das nicht hin.

Sie ist wieder da, meine Stimme.
Sie spricht wieder zu mir und ich hör ihr zu.
Ich vertrau mir mehr als je zuvor.
Jetzt trete ich aus dem Dunkel hervor.

Und jetzt sie mich an
Hier bin ich!
Ich liebe, ich lebe, ich brauch dich nicht!

Jetzt sie mich an


Aqui eu estou
Yvonne Catterfeld
álbum Aura 2006


Eu era a terra que você tem ocupado,
Sobre o que você escolher.
Foi o troféu que você tem em sua rede,
Você toma tudo de você.

Você queria o melhor, e você me enganou.
Como devo eu nunca entendeu?
No final, todo mundo já mentiu
E já não podia ver no espelho.

E agora olhe para mim
Aqui estou eu!
eu amo, eu vivo, eu não preciso de você!

Agora olhe para mim
Como eu sou forte!
E você disse que não posso passar por isso.

Você me criou como uma rosa,
colocar-me atrás de um vidro frio.
Ninguém mais deve me levar,
ter alienado-me do mundo.

Você pôs-me completamente em questão,
até que eu era cego, surdo e mudo
O que eu pensei, disse, feltro,
Eu mesmo não acreditava mais.

Sem você, eu ouso-me ao gelo.
Sem você, eu reconheço o meu preço.
Sem você, eu posso finalmente estar.
Vi sua verdadeira face.

E agora olhe para mim
Aqui estou eu!
Eu amo, eu vivo, eu não preciso de você!

Agora olhe para mim
Como eu sou forte!
E você disse que não posso passar por isso.

Ela está de volta, a minha voz.
Ela fala para mim de novo e eu disse-lhe para parar.
Eu confio em mim mais do que nunca.
Agora eu passo para fora da escuridão.

E agora ela está em mim
Aqui estou eu!
Eu amo, eu vivo, eu não preciso de você!

Agora eles olham para mim


Yvonne Catterfeld-Unterwegs



Unterwegs
Yvonne Catterfeld

Ich war wie die Welt mich haben wollte,
hab überall hinein gepasst, nur mir selber nie.
ich war auch wie du mich haben wolltest,
wie der teil, der dir fehlt, dafür hast du mich geliebt.

Ahnst du, was ich sehen kann,
siehst du mich in meinem land,
kennst du meinen weg dahin,
ich bin unterwegs zu mir.

Jeder Mensch wird irgendwann
an der Kreuzung stehn und dann
gibt es keinen Kompass mehr
du bist unterwegs zu dir.

Ich, die oft aus versehn dabei war,
hab falsch gelacht, zuviel gedacht, ich frage dich wofür.
Ich war nie mit meinen Fehlern heil,
hab mich nicht gefühlt, und kam nie zu mir.

Ahnst du was ich sehen kann,
siehst du mich in meinem land,
kennst du meinen weg dahin,
ich bin unterwegs zu mir.

Jeder Mensch wird irgendwann
an der Kreuzung stehn und dann
gibt es keinen Kompass mehr
du bist unterwegs zu dir.

Und jeder von uns hat seinen Weg
und keine Ahnung wie er geht
geh ihn jetzt und geh ihn hier
er führt ins Innerste von dir.

Ich bin mein Original,
Mich gibt es nur einmal
Ich geh meinen Weg zu mir
Ich bin unterwegs zu mir.

überhol mich nicht mehr selbst,
lauf mir nicht mehr hinterher,
nehm’ das leben wie es ist,
ich bin unterwegs zu mir.
du... bist ein unbekanntes land,
mach dich mit dir selbst bekannt, mit dir bekannt.
(du...) vergleich dich nicht
vergleich dich nicht mit mehr, spiegel dich in dir.
(sei unterwegs zu dir)

du bist kein kompromiss,
du bist so wie du bist,
du kannst dich nicht verirrn,
du bist unterwegs zu dir.

du wirst dein bester Freund,
du bist dein Elixir,
du bist dein jetzt und hier
du bist unterwegs zu dir.



Unterwegs
Yvonne Catterfeld
Ich war wie die Welt mich haben wollte,
hab überall hinein gepasst, nur mir selber nie.
ich war auch wie du mich haben wolltest,
wie der teil, der dir fehlt, dafür hast du mich geliebt.
Ahnst du, was ich sehen kann,
siehst du mich in meinem land,
kennst du meinen weg dahin,
ich bin unterwegs zu mir.
Jeder Mensch wird irgendwann
an der Kreuzung stehn und dann
gibt es keinen Kompass mehr
du bist unterwegs zu dir.
Ich, die oft aus versehn dabei war,
hab falsch gelacht, zuviel gedacht, ich frage dich wofür.
Ich war nie mit meinen Fehlern heil,
hab mich nicht gefühlt, und kam nie zu mir.
Ahnst du was ich sehen kann,
siehst du mich in meinem land,
kennst du meinen weg dahin,
ich bin unterwegs zu mir.
Jeder Mensch wird irgendwann
an der Kreuzung stehn und dann
gibt es keinen Kompass mehr
du bist unterwegs zu dir.
Und jeder von uns hat seinen Weg
und keine Ahnung wie er geht
geh ihn jetzt und geh ihn hier
er führt ins Innerste von dir.
Ich bin mein Original,
Mich gibt es nur einmal
Ich geh meinen Weg zu mir
Ich bin unterwegs zu mir.
überhol mich nicht mehr selbst,
lauf mir nicht mehr hinterher,
nehm’ das leben wie es ist,
ich bin unterwegs zu mir.
du... bist ein unbekanntes land,
mach dich mit dir selbst bekannt, mit dir bekannt.
(du...) vergleich dich nicht
vergleich dich nicht mit mehr, spiegel dich in dir.
(sei unterwegs zu dir)
du bist kein kompromiss,
du bist so wie du bist,
du kannst dich nicht verirrn,
du bist unterwegs zu dir.
du wirst dein bester Freund,
du bist dein Elixir,
du bist dein jetzt und hier
du bist unterwegs zu dir.

a caminho
Yvonne Catterfeld

Eu era como o mundo me queria,
've caber tudo bem, só a mim mesmo nunca.
Eu era como você queria,
como a parte que o aflige, mas você me amou.

Você pode adivinhar, o que eu posso ver,
você me ver no meu país,
você sabe o meu caminho,
Eu estou fora de mim.

Cada pessoa acabará
e depois ficar na encruzilhada
não há bússola mais
você está fora de você.

Eu, que era freqüentemente confundida aqui,
riu falso: pensou muito, eu te pergunto do que.
Eu nunca fui de cura com os meus erros,
Eu não senti, e nunca me ocorreu.

Você pode adivinhar o que eu posso ver,
você me ver no meu país,
você sabe o meu caminho,
Eu estou fora de mim.

Cada pessoa acabará
e depois ficar na encruzilhada
não há bússola mais
você está fora de você.

E cada um de nós tem a sua maneira
e nenhuma idéia de como ele vai
ele ir agora, e vai aqui
que conduz ao coração de vocês.

Eu tenho o meu original,
Me há apenas um
Eu sigo meu caminho para o meu
Eu estou fora de mim.

ultrapassando mais de mim mesmo,
Eu já não correr atrás,
vai tirar a vida como ela é,
Eu estou fora de mim.
du .. são um país desconhecido,
familiarizar-se com você mesmo, que você conheça.
(Du ..) se compare
não se compare com espelhos mais em você.
(estava a caminho para você)

você não é um compromisso,
você é o jeito que você é,
você não pode perder-se,
você está fora de você.

você é o seu melhor amigo,
você é seu Elixir,
você é o seu aqui e agora
você está fora de você

Yvonne Catterfeld-Licht am Horizont




Licht Am Horizont 
Yvonne Catterfeld

Kannst du die Luft noch spührn
Kannst du den Duft noch fühln
Goldübersonnt warn die Felder

In all den stillen Stunden
Nicht ein Wort entschwunden
Gab Nichts zu verlieren

Mochte die Welt auch wanken
Gefallen wären wir nicht


Sieben Tage kannst du träumen, doch vergiss auch nicht
Manchmal merkt man nicht, wenn Träume längst vergangen sind
Sieben Nächte kannst du wachen und dann fragst du dich
Wo ist am Horizont dein Licht?


All deine Fragen kenn ich
All deine Zweifel
Ganz so als wären es meine


Mit unsern Seelen verbunden
Niemals so tief empfunden
Stehn wir uns zur Seite

Mag die Welt auch wanken
Fallen werden wir nicht



Licht Am Horizont

Yvonnne Catterfeld
Album Uneterwegs 2005
Songtext :
Kannst du die Luft noch spührn
Kannst du den Duft noch fühln
Goldübersonnt warn die Felder

In all den stillen Stunden
Nicht ein Wort entschwunden
Gab Nichts zu verlieren

Mochte die Welt auch wanken
Gefallen wären wir nicht


Sieben Tage kannst du träumen, doch vergiss auch nicht
Manchmal merkt man nicht, wenn Träume längst vergangen sind
Sieben Nächte kannst du wachen und dann fragst du dich
Wo ist am Horizont dein Licht?


All deine Fragen kenn ich
All deine Zweifel
Ganz so als wären es meine


Mit unsern Seelen verbunden
Niemals so tief empfunden
Stehn wir uns zur Seite

Mag die Welt auch wanken
Fallen werden wir nicht

Luz sobre o horizonte:
Yvonne Catterfeld
álbum Unterwegs

Você pode encontrar o ar ainda o sentir
Você pode sentir o cheiro ainda
Sobre Ouro campos alerta tomando sol

Em todas as horas de silêncio
Nenhuma palavra desaparecida
Não havia nada a perder

poderia o mundo balançar
Como nós não estaríamos


Sete dias você pode sonhar, mas não se esqueça também
Às vezes você não fizer isso, se os sonhos estão muito longe
Sete noites acordado você pode e então você se pergunta
Onde está a sua luz no horizonte?


Eu sei todas as suas dúvidas
Todas as suas dúvidas
Assim como se fossem meus


Conectado a nossas almas
Nunca me senti tão baixa
Nós estamos ao nosso lado

Pode sacudir o mundo também
Nós não vai cair

Yvonne Catterfeld-Liebe muss reichen




Liebe muss reichen
Yvonne Catterfeld

Ich will nicht wissen, wer Du vorher warst,
will gar nicht hören, wer was über Dich sagt,
Ich muss nicht in Deine Abgründe schauen,
brauch keine Beweise, um Dir zu vertrauen.
Wer findet die Wahrheit?
Wer sucht, wo sie wohnt,
wenn wir es nicht gemeinsam tun?
Wer kann mir schon beweisen, ob Liebe sich lohnt?
Ein Mensch ist keine Kalkulation!
Hör auf Dein Herz!
Es wird dir erzähln:
Liebe muss reichen.
Hör auf Dein Herz!
Wir sind, was zählt.
Liebe muss reichen.
Ich will nicht planen, was schief gehen kann.
Ich brauch keine Haftpflicht für Herz und Verstand.
Ich will keine Fallen sehen, wo gar keine sind.
Brauch keine Mehrheit, die für Dich abstimmt.
Wer findet die Wahrheit?
Wer sucht, wo sie wohnt,
wenn wir es nicht gemeinsam tun?
Ich will nicht berechnen, wer sich für mich lohnt!
Ein Mensch ist keine Kalkulation!
Wenn die Furcht vor Enttäuschung dein Leben regiert,
hat die Angst Deine Fäden in der Hand.
Wenn die Vergangenheit sich in der Zukunft verirrt,
Hör es an!
CHORUS




Liebe muss reichen
Ich will nicht wissen, wer Du vorher warst,
will gar nicht hören, wer was über Dich sagt,
Ich muss nicht in Deine Abgründe schauen,
brauch keine Beweise, um Dir zu vertrauen.
Wer findet die Wahrheit?
Wer sucht, wo sie wohnt,
wenn wir es nicht gemeinsam tun?
Wer kann mir schon beweisen, ob Liebe sich lohnt?
Ein Mensch ist keine Kalkulation!
Hör auf Dein Herz!
Es wird dir erzähln:
Liebe muss reichen.
Hör auf Dein Herz!
Wir sind, was zählt.
Liebe muss reichen.
Ich will nicht planen, was schief gehen kann.
Ich brauch keine Haftpflicht für Herz und Verstand.
Ich will keine Fallen sehen, wo gar keine sind.
Brauch keine Mehrheit, die für Dich abstimmt.
Wer findet die Wahrheit?
Wer sucht, wo sie wohnt,
wenn wir es nicht gemeinsam tun?
Ich will nicht berechnen, wer sich für mich lohnt!
Ein Mensch ist keine Kalkulation!
Wenn die Furcht vor Enttäuschung dein Leben regiert,
hat die Angst Deine Fäden in der Hand.
Wenn die Vergangenheit sich in der Zukunft verirrt,
Hör es an!
CHORUS

O amor tem que ser o suficiente
Yvonne Catterfeld

Eu não sei quem você era antes,
não querem ouvir quem está dizendo o que acontece com você,
Eu não olho em seus abismos,
não precisa de qualquer evidência de confiar em você.

Quem encontra a verdade?
Quem busca, onde ela vive,
se não fazer juntos?
Quem pode sempre provar-me se o amor vale a pena?
Um homem não é um cálculo!

Ouça o seu coração!
deverá contar:

O amor deve reinar

Ouça o seu coração!
Nós somos o que conta.
O amor deve reinar

Eu não planejo o que pode dar errado.
Eu preciso não se responsabiliza por corações e mentes.
Eu quero ver as armadilhas, onde estão nenhum.
Eu não preciso de uma maioria para votar em você.

Quem encontrar a verdade?
Quem busca  onde ela vive,
se não fazer juntos?
Eu não calculam que compensa para mim!
Um homem não é um cálculo!

Se o medo da decepção está governando a sua vida,
Seu medo tem as rédeas.
Se o passado perdido no futuro,
Ouça-o!

REFRÃO



Yvonne Catterfeld- Niemand Sonst



Niemand Sonst
Yvonne Catterfeld

warum soll ich dir versprechen
wovon ich morgen nichts versteh
warum reden über liebe (warum jetzt schon reden)
bevor ich weißt wohin es geht - wohin du morgen gehst

warum soll ich dich belügen
bevor ich dir die wahrheit sag
du bist schön, du bist klug
doch vielleicht haben wir morgen schon genug
aber jetzt sind wir hier

und niemand sonst außer uns kann es sehen
niemand sonst außer uns es verstehen
und niemand sonst außer uns kann es sehen
für niemand sonst bleibt die welt einfach stehen

vielleicht werd ich dich verletzen
es ist das letzte was ich will
weinst du mir, wein ich dir (hinterher)
wir werden sehen was passiert
wenn es passiert
aber jetzt sind wir hier

und niemand sonst außer uns kann es sehen
niemand sonst außer uns es verstehen
und niemand sonst außer uns kann es sehen
für niemand sonst bleibt die welt einfach stehen

jeder tag kann unser letzte sein
niemand kann die zukunft lenken
es ist viel zu schön bei dir zu sein
als an morgen zu denken

und niemand sonst......





Niemand Sonst
Yvonne Catterfeld
warum soll ich dir versprechen
wovon ich morgen nichts versteh
warum reden über liebe (warum jetzt schon reden)
bevor ich weißt wohin es geht - wohin du morgen gehst
warum soll ich dich belügen
bevor ich dir die wahrheit sag
du bist schön, du bist klug
doch vielleicht haben wir morgen schon genug
aber jetzt sind wir hier
und niemand sonst außer uns kann es sehen
niemand sonst außer uns es verstehen
und niemand sonst außer uns kann es sehen
für niemand sonst bleibt die welt einfach stehen
vielleicht werd ich dich verletzen
es ist das letzte was ich will
weinst du mir, wein ich dir (hinterher)
wir werden sehen was passiert
wenn es passiert
aber jetzt sind wir hier
und niemand sonst außer uns kann es sehen
niemand sonst außer uns es verstehen
und niemand sonst außer uns kann es sehen
für niemand sonst bleibt die welt einfach stehen
jeder tag kann unser letzte sein
niemand kann die zukunft lenken
es ist viel zu schön bei dir zu sein
als an morgen zu denken
und niemand sonst......

ninguém mais
Yvonne Catterfeld

por que eu prometo a você
amanhã o que eu não entendo nada
por que falar sobre o amor (por que falar agora)
antes que eu saiba para onde está indo - onde você vai amanhã

por que eu deveria mentir para você
Antes de lhe dizer a verdade
você é linda, você é inteligente
mas talvez amanhã temos o suficiente
mas agora estamos aqui

e de mais ninguém além de nós pode vê-lo
ninguém além de nós entender
e de mais ninguém além de nós pode vê-lo
para qualquer outra pessoa do mundo vai pendurar

talvez eu vou te machucar
é a última coisa que eu quero
você chore por mim, eu choro com você (por trás)
Vamos ver o que acontece
quando isso acontece
mas agora estamos aqui

e de mais ninguém além de nós pode ver
ninguém além de nós entendermos isso
e de mais ninguém além de nós pode vê-lo
para qualquer outra pessoa do mundo vai pendurar

cada dia pode ser o último
ninguém pode guiar o futuro
É muito bom estar com você
do que pensar no amanhã

e mais ninguém .....