Páginas

e-mail: funchalmarco@hotmail.com Marco Funchal

sábado, 15 de agosto de 2015

Andreas Bourani, Auf anderen Weg

Auf anderen Weg
Andreas Bourani
AUF ANDEREN WEGEN
SONGTEXT
Hey
dam dam dam dam dam dam dam dam

Du willst gehen, ich lieber springen
Wenn du redest, will ich singen
Du schlägst Wurzeln, ich muss fliegen
Wir haben die Stille um uns totgeschwiegen
Wo ist die Liebe geblieben

Ich fühl' mich jung und du dich alt
so fallen wir um, uns fehlt der Halt
Wir müssen uns bewegen
Ich bin dafür, du dagegen
Wir gehen auf anderen Wegen

Mein Herz schlägt schneller als deins,
sie schlagen nicht mehr wie eins
Wir leuchten heller allein,
vielleicht muss es so sein

Mein Herz schlägt schneller als deins,
sie schlagen nicht mehr wie eins
Wir leuchten heller allein,
vielleicht muss es so sein

dam dam dam dam dam dam

Sind ein festgefahrenes Ritual, das immer stärker brennt
und ich frage nicht mehr nach,
was uns verbindet oder trennt,
weil ich weiß, wir fahren weiter im Kreis
Wir müssen atmen, wieder wachsen
bis die alten Schalen platzen
und wo wir uns selbst begegnen,
fallen wir mitten ins Leben
Wir gehen auf anderen Wegen

Mein Herz schlägt schneller als deins,
sie schlagen nicht mehr wie eins
Wir leuchten heller allein,
vielleicht muss es so sein

Mein Herz schlägt schneller als deins,
sie schlagen nicht mehr wie eins
Wir leuchten heller allein,
vielleicht muss es so sein

Ich geb' dich frei
Ich werd' dich lieben
Bist ein Teil von mir geblieben

Geb' dich frei
Ich werd' dich lieben
Frei - ich werd' dich lieben

dam dam dam dam dam dam dam dam dam dam dam dam

Oh, mein Herz schlägt schneller als deins,
sie schlagen nicht mehr wie eins
Wir leuchten heller allein,
vielleicht muss es so sein

Mein Herz schlägt schneller als deins,
sie schlagen nicht mehr wie eins
Wir leuchten heller allein,
vielleicht muss es so sein

vielleicht muss es so sein
vielleicht muss es so sein
so sein so sein so sein

dam dam dam dam dam dam dam dam

Em outras formas



Ei
dam dam dam dam dam dam dam dam

Você quer ir, eu prefiro saltar
Se você está falando, eu quero cantar
Você bateu raízes, eu tenho que voar
Temos o silêncio abafado em torno de nós
Onde está o amor, permanece

Estou me sentindo jovem e você é velho
por isso, caem, falta de cuidado
Precisamos avançar
Tenho certeza de que você é
Vamos de outras maneiras

Meu coração bate mais rápido do que o seu,
eles não batem mais como um
Nós brilhamos sós
Talvez ele deve ser assim

Meu coração bate mais rápido do que o seu,
eles não batem mais como um
Nós brilhamos sós
Talvez ele deve ser assim

dam dam dam dam dam dam

É um ritual preso que queima cada vez mais
e eu já não pedir,
o que nos une ou separa,
porque eu sei que vamos continuar em um círculo
Nós precisamos de respirar, a crescer novamente
estourar os velhos escudos
e onde nos encontramos,
nós caímos direto para a vida
Vamos de outras maneiras

Meu coração bate mais rápido do que o seu,
eles não batem mais como um
Nós brilhamos sós
Talvez ele deve ser assim

Meu coração bate mais rápido do que o seu,
eles não batem mais como um
Nós brilhamos sós
Talvez ele deve ser assim

Vou dar-lhe livre
Vou te amar
Você é uma parte de mim manteve-se

Geb juntos livre
Vou te amar
Grátis - Eu vou te amar

dam dam dam dam dam dam dam dam dam dam dam dam

Oh, meu coração bate mais rápido do que o seu,
eles não batem mais como um
Nós brilhamos sós
Talvez ele deve ser assim

Meu coração bate mais rápido do que o seu,
eles não batem mais como um
Nós brilhamos sós
Talvez ele deve ser assim

Talvez ele deve ser assim
Talvez ele deve ser assim
ser ser assim ser assim

dam dam dam dam dam dam dam dam


Christina Stürmer- Was wirklich bleibt


Christina Stürmer
Was wirklich bleibt
Das Leben ist der Himmel
Das Leben ist die Hölle
Du baust dein Glück auf Sand
dann kommt die Welle
An jedem deiner Tage
kann der Wind sich drehen
Und irgendwas gibt dir die Kraft
wieder aufzustehen
Woran wirst du dich erinnern
Woran willst du dich erinnern
Und dann schaust du zurück
Zurück
auf das was wirklich bleibt
Wir haben nicht unendlich viel Zeit
sag mir was wirklich bleibt
Und dann schaust du zurück
Zurück
auf die Schatten und das Glück
Wir haben nicht ewig Zeit
sag mir was wirklich bleibt
Mal fühlst du dich als Fremder
am schönsten Ort der Welt
Mal bist du einfach glücklich
wenn nur der Regen fällt
Die Zeit nimmt weiter ihren Lauf
sie zieht dich runter
zieht dich rauf
Aber
woran willst du dich erinnern
Und dann schaust du zurück
Zurück
auf das was wirklich bleibt
Wir haben nicht unendlich viel Zeit
sag mir was wirklich bleibt
Und dann schaust du zurück
Zurück
Auf die Schatten und das Glück
wir haben nicht ewig Zeit
Sag mir was wirklich bleibt
Dla dla da da da da
Da da da da da da
Da da da da da da
Was hat uns hier her gebracht
Was hat uns zu uns gemacht
Was ist das was wirklich bleibt
Ich will mich an dich erinnern
Und dann schau ich zurück
Zurück
auf das was wirklich bleibt
Wir haben nicht unendlich viel Zeit
sag mir was wirklich bleibt
Und dann schau ich zurück
Zurück
Auf die Schatten und das Glück
Wir haben nicht ewig Zeit
Sag mir was wirklich bleibt
Zurück
Zurück
Auf das was wirklich bleibt
Wir haben nicht ewig Zeit
Und dann schaust du zurück
Auf die Schatten und das Glück
Wir haben nicht ewig Zeit
Erzähl mir was wirklich bleibt

Christina Stürmer
O que realmente permanece

A vida é o céu
A vida é um inferno
Você constrói a sua felicidade na areia
em seguida, vem a onda
Em cada um de seus dias
O vento pode girar
E algo lhe dá a força
levantar-se novamente

O que você vai se lembrar
O que você quer se lembrar

E então você olha para de volta, de volta
no que realmente fica
Temos tempo não interminável
me diga o que é realmente
E então você olha de volta, de volta
as sombras e felicidade
Temos tempo nunca
me diga o que é realmente

às vezes você se sente como um estranho
o lugar mais bonito do mundo
Vez que você está apenas feliz
se apenas as quedas de chuva
O tempo continua a seguir o seu curso
ela puxa você para baixo
puxa para cima
Mas
o que você quer se lembrar


E então você olha para trás
Costas
no que é realmente
Temos tempo não interminável
me diga o que é realmente
E então você olha para trás
Costas
Nas sombras e felicidade
não temos para sempre
Diga o que realmente me resta

Dla dla da da da da
Da da da da da da
Da da da da da da

O que nos trouxe aqui atrás
O que fez de nós somos
O que é que realmente permanece

Eu me lembrarei de você

E então eu olho para trás
Costas
no que é realmente
Temos tempo não interminável
me diga o que é realmente
E então eu olho para trás
Costas
Nas sombras e felicidade
Temos tempo nunca
Diga o que realmente me resta

Costas
Costas
No que resta realmente

Temos tempo nunca

E então você olha para trás

Nas sombras e felicidade
Temos tempo nunca
Diga-me o que realmente permanece

Christina Stürmer- Nie genug




 Christina Stürmer
Nie Genug

Ich lebe den Augenblick
Ich krieg nie genug
Frag mich nicht wie und wann
Schalt den Sommer an
Wie schnell kann sich die Erde drehen
Für mich nie schnell genug
Nur zuschauen ist undenkbar
Völlig sonnenklar
Ich lass mich nicht umdrehen
Will weiter zu weit gehen
Ich bleib einfach so wie ich bin
Ich kriege nie genug vom Leben
Ich kriege nie genug
Da geht noch mehr
Ich will alles auf einmal und nichts nur so halb
Nicht nur warten bis etwas passiert
Ich kriege nie genug vom Leben
Ich kriege nie genug
Bist du dabei
Ich will alles riskieren
Will gewinnen
Nicht verlieren
Immer mehr
Immer mehr
Immer mehr

Ich such mir mein Paradies
Wo die Sonne ewig scheint
Wie schön so ein Tag sein kann
Das Leben strahlt mich an
Manche sind viel schneller satt
Kann mir nicht passieren
Ich denke nicht oft: "Vielleicht"
Ich tu es lieber gleich

Ich lass mich nicht umdrehen
Will weiter zu weit gehen
Ich bleib einfach so wie ich bin
Ich kriege nie genug vom Leben
Ich kriege nie genug
Da geht noch mehr
Ich will alles auf einmal und nichts nur so halb
Nicht nur warten bis etwas passiert
Ich kriege nie genug vom Leben
Ich kriege nie genug
Bist du dabei
Ich will alles riskieren
Will gewinnen
Nicht verlieren

Immer mehr
Immer mehr
Immer mehr

Ich möchte alles sehen
Mich ausruhen
Kann ich noch
Bei Zeit
Im nächsten Leben
Kann mich oft nicht verstehen
Doch das hällt dann...
Nur einen kleinen Moment an
Ich kriege nie genug vom Leben
Ich kriege nie genug
Da geht noch mehr

Ich will alles auf einmal
und nichts nur so halb
Nicht nur warten bis etwas passiert
Ich kriege nie genug
Ich kriege nie genug
Ich will alles riskieren
Will gewinnen
Nicht verlieren
Immer mehr
Immer mehr
Immer mehr

Ich kriege nie genug vom Leben
Ich kriege nie genug
Da geht noch mehr
Ich will alles auf einmal und nichts nur so halb
Nicht nur warten bis etwas passiert


Eu vivo o momento
nunca brigo o suficiente
Não me pergunte como e quando
muda o verão
como rapidamente gira  Terra
para mim nunca o suficientemente rápido
Só para brilhar inesquecível
totalmente claro com
Eu não deixo me virar
quero ir mais longe
e fico facilmente como eu estou
Eu não brigo o suficiente na vida
eu nunca vou ter o suficiente
eu não brigo o suficiente
eu quero tudo e nada ao mesmo tempo tão meia
espera não apenas até que algo aconteça
Eu não posso ter o suficiente da vida
eu nunca vou ter o suficiente
Você está aqui
eu vou arriscar tudo
para vencer
não perder
sempre mais
sempre mais
sempre mais

e eu me reencontro no meu paraíso
Onde o sol brilha para sempre
Como é belo pode ser um dia
A vida brilha em mim
, alguns são muito mais completa mais rápido
não pode acontecer comigo
muitas vezes eu não penso: "Talvez",
eu faço igualmente com amor

Eu não deixo me virar
quero ir sempre mais
Eu fico facilmente assim como eu sou
Eu não brigo o suficiente da vida
eu não brigo o suficiente
Não há ainda mais
eu quero tudo e nada ao mesmo tempo tão meia
espera não apenas até que algo aconteça
Você está aqui
eu vou arriscar tudo
para vencer Will
não perder
mais e mais

Quero ver tudo o que
eu descanso
Eu não posso me entender
Com o tempo
A próxima vida
, muitas vezes não consegue entender-me
... Mas isso é mantê-lo
apenas para um pequeno momento
Eu não posso ter o suficiente da vida
eu nunca vou ter o suficiente
Não há ainda mais
eu quero tudo de uma vez
e não apenas como um meia
de espera não apenas até que algo aconteça
Eu não posso ter o suficiente
Eu não posso ter o suficiente
Vou arriscar tudo
para vencer Will
não perca
sempre  mais
sempre  mais
sempre mais





domingo, 9 de agosto de 2015

Nena- In meinem Leben


In meinem Leben (2010) Nena

In meinem Leben bin ich oft geflogen 
bin ich tief gefallen 
und manchmal auch ertrunken. 
Ich hab gewonnen und ich hab verloren 
und ich bin gestorben und wieder neu geboren. 
Ich hab gegeben und ich hab genommen 
und wir haben uns gefunden 
und wir sind so weit gekommen. 
Ich bin mir nah und immer wieder fern, 
das hat was von Allein-sein.... 
und das mich keiner kennt.
Ich will nicht arm sein 
und Geld macht mich nicht reich, 
manchmal ist Leben schwer 
und meistens find ichs leicht. 
Ich hab geweint und ich hab gelacht 
und endlich rausgefunden,was mich schöner macht. 
Ich hab getrunken und ich hab geraucht 
und ich hab meine Kräfte komplett aufgebraucht. 
Und wenn ich wieder auf die Beine komme, 
ist immer wieder Leben! 
Ist immer wieder Sonne!
Chorus: 

Und hier bist Du, 
hälst meine Hand und lachst, 
weil Du mich besser kennst als ich! 
Ich bin verliebt in Dich, 
mein Leben will ich mir nicht vorstellen 
ohne Dich!
In meinem Leben bin ich oft geflogen 
ich hab auch schon gelogen 
und ich hab mich betrogen. 
Ich hab geliebt 
und war davon betrunken, 
ich flog hinauf zum Himmel 
und bin ganz tief gesunken. 
Ich lass mich hängen 
und steh dann wieder auf 
und ich leb so gesund 
und Drogen nehm ich auch. 
Ich zähl die Jahre und ich zähl sie nicht, 
ich steh im Dunkeln 
und ich mag das Licht.
Chorus: 

Und hier bist Du, 
hälst meine Hand und lachst, 
weil Du mich besser kennst als ich! 
Ich bin verliebt in Dich, 
mein Leben will ich mir nicht vorstellen 
ohne Dich!
Ich liebe manche Menschen 
und manche lieben mich 
und die,die mich nicht lieben, 
die vermiss ich nicht! 
Ich liebe meine Kinder! 
Und ich liebe Dich! 
Und manchmal fühl ich gar nichts, 
dann fühl ich nicht mal mich.
Ich wünsch mir Frieden und Gelassenheit, 
ein Herz, das immer warm hält, 
ich bin noch nicht soweit. 
Und Freiheit tut mir gut, 
ich tu mir manchmal weh, 
Ich fühl mich stark auch wenn ich grade nicht so gerade steh 
Meine Angst vorm Sterben 
verwandelt sich in Luft, 
löst sich langsam auf, 
weil mich das Leben ruft!
Chorus: 

Und hier bist Du, 
hälst meine Hand und lachst, 
weil Du mich besser kennst als ich! 
Ich bin verliebt in Dich, 
mein Leben will ich mir nicht vorstellen 
ohne Dich!
Mit Dir will ich weiter 
und ich folge Dir 
und Du nimmst immer auch von mir!
Ich bin verliebt in dieses Leben 
und ich bleib nochmal so lange hier 
...bei Dir!!









In meinem Leben (2010) Nena

In meinem Leben bin ich oft geflogen 
em minha vida eu estou sempre voando
bin ich tief gefallen 
eu no fundo caída
und manchmal auch ertrunken. 
e às vezes também bebada
Ich hab gewonnen und ich hab verloren 
tenho e eu tenho também perdido
und ich bin gestorben und wieder neu geboren. 
eu estou morta e de novo renascida
Ich hab gegeben und ich hab genommen 
tenho dado e eu tenho nomeado
und wir haben uns gefunden 
e nós temos nos encontrado
und wir sind so weit gekommen. 
e somos tão longe vindos
Ich bin mir nah und immer wieder fern, 
eu sou perto e sempre de novo distante,
das hat was von Allein-sein.... 
e tem o que só se pode ser só...
und das mich keiner kennt.
e o que a mim ninguém conhece
Ich will nicht arm sein 
irei nada sesr
und Geld macht mich nicht reich, 
e dinheiro faz de mim nada rica
manchmal ist Leben schwer 
por vezes a vida pesada
und meistens find ichs leicht. 
e pensa enoncontrar facilmente
Ich hab geweint und ich hab gelacht 
tenho chorado e eu tenho sorrido
und endlich rausgefunden,was mich schöner macht. 
e finalmente encontrado, o que pra mim bem faz
Ich hab getrunken und ich hab geraucht 
fumei e bebi
und ich hab meine Kräfte komplett aufgebraucht. 
e tenho de minha força completamente gasta
Und wenn ich wieder auf die Beine komme, 
e quando eu de novo pela perna venho
ist immer wieder Leben! 
e sempre de novo o sol
Ist immer wieder Sonne!
e sempre de novo o sol
Chorus: 

Und hier bist Du, 
e estou aqui
hälst meine Hand und lachst, 
pare minha mão e deixa
weil Du mich besser kennst als ich! 
porque você me conhece melhor do que eu
Ich bin verliebt in Dich, 
eu te amei
mein Leben will ich mir nicht vorstellen 
minha vida nçao irei paresent
ohne Dich!
sem voce
In meinem Leben bin ich oft geflogen 
em minha vida eu estou sempre voando
ich hab auch schon gelogen 
e tenho também jpa
und ich hab mich betrogen. 
Ich hab geliebt 
e tenho amado
und war davon betrunken, 
e era o que bebeu
ich flog hinauf zum Himmel 
eu vôo pelo céu
und bin ganz tief gesunken. 
e eu estou no fundo afundada
Ich lass mich hängen 
eu me deixo suspensa
und steh dann wieder auf 
e fica porque de novo
und ich leb so gesund 
e eu amo tão saudável
und Drogen nehm ich auch. 
e drogas devem eu tambem
Ich zähl die Jahre und ich zähl sie nicht, 
pago o ano e eu pago a isso nada
ich steh im Dunkeln 
e fico no escuro
und ich mag das Licht.
e eu posso a luz
Chorus: 

Und hier bist Du, 
hälst meine Hand und lachst, 
weil Du mich besser kennst als ich! 
Ich bin verliebt in Dich, 
mein Leben will ich mir nicht vorstellen 
ohne Dich!
Ich liebe manche Menschen 
amo muitas pessoas
und manche lieben mich 
e diferentes me mama
und die,die mich nicht lieben, 
e eu o que me nada ama
die vermiss ich nicht! 
que falta eu nada
Ich liebe meine Kinder! 
amo as crianças
Und ich liebe Dich! 
e eu amo a ti
Und manchmal fühl ich gar nichts, 
e às vezes sinto nada
dann fühl ich nicht mal mich.
porque eu nada falta me
Ich wünsch mir Frieden und Gelassenheit, 
desejo me amigos e risadas
ein Herz, das immer warm hält, 
em coralao sempre quente
ich bin noch nicht soweit. 
sou nada longe
Und Freiheit tut mir gut, 
e a liberdade faz-me bem
ich tu mir manchmal weh, 
e eu faço ás vezes dores
Ich fühl mich stark auch wenn ich grade nicht so gerade steh 
e sinto força tambem quando eu graduo nada direto
Meine Angst vorm Sterben 
minha ânsia por morrer
verwandelt sich in Luft, 
relaciona-se no ar
löst sich langsam auf, 
deixado lentamente por
weil mich das Leben ruft!
porque a vida corre
Chorus: 

Und hier bist Du, 
hälst meine Hand und lachst, 
weil Du mich besser kennst als ich! 
Ich bin verliebt in Dich, 
mein Leben will ich mir nicht vorstellen 
ohne Dich!
Mit Dir will ich weiter 
und ich folge Dir 
und Du nimmst immer auch von mir!
Ich bin verliebt in dieses Leben 
und ich bleib nochmal so lange hier 
...bei Dir!!


Rosenstolz- Der Moment


Der Moment
Rosenstolz
 
Wo ich war das weiß ich jetzt
nicht mehr genau
weiß nur eines Tages warst Du da
Hast mein Leben völlig
auf den Kopf gestellt
und ich war ein kleines Stück von Dir

Doch dann kam der Tag für Dich
und Deine Welt
und ich fand´ nicht mehr zu mir zurück

Und was mir bleibt
ist Dein Gesicht
und das Gefühl
geteilt zu sein
Will ich Dich jemals wiederseh´n
jemals wiederspür´n
oder war es nur der Moment

Wieviel Zeit inzwischen wohl
vergangen ist
Wieviel Angst und wieviel Einsamkeit
Nur das meine Welt
ein wenig reicher ist
oder leer - wir war´n wohl nicht bereit

Vielleicht war´s einfach nicht
die rechte Zeit für uns
Mag sein ich finde bald zu mir zurück

Doch dann kam der Tag für Dich
und Deine Welt
und ich fand´ nicht mehr zu mir zurück
Momento
Rosenstolz
  
Onde eu estava, que eu saiba agora
não mais certamente
apenas sei que um dia você estava lá
Fiz a minha vida completamente
de cabeça para baixo
e eu estava um pouco de si

Mas então veio o dia para você
e seu mundo
e  já não volta para mim

E o que resta para mim
Seu rosto é
e sentir
para ser dividido
Eu quero ainda mais rever
já para marcar de novo
ou foi apenas o momento

Quanto tempo agora bem
passou
Como muita ansiedade e muita solidão
Somente o meu mundo
é um pouco mais rico
ou vazio - nós provavelmente dispostos

Talvez simplesmente não estava
o momento certo para nós
Talvez em breve eu encontrar de volta para mim

Mas então veio o dia para você
e seu mundo
e eu já não volta para mim


Rosenstolz- Auch im Regen

Auch im Regen von Rosenstolz


Songtext Rosenstolz - Auch im Regen


Wie kannst du dir so sicher sein 
Du bist doch viel zu wütend 
Um irgendwas zu sehn 

Du schreibst dich selbst mal groß, mal klein 
Am Ende ist's verwirrend 
Und sehr schwer zu verstehn 

Ich weiss nur es wird regnen 
Und hört so schnell nicht auf 
Glaub mir es wird kälter 
Wann hört das wieder auf 

Ist da draußen kein Licht 
Wolken nehm'n dir die Sicht 
Auch im Regen 
Auch im Regen 
Siehst du mich 
Wenn dein Boot untergeht 
Und du gar nichts mehr verstehst 
Auch im Regen 
Selbst im Regen 
Find ich dich 

Zersäg den Ast auf dem du sitzt 
Spring ab, fang an zu laufen 
Das kann ich für dich nicht 

Lass von dir hörn wenn's soweit ist 
Du musst dich auch nicht ändern 
Es ändert sich für dich 

Ich weiss nur es wird regnen 
Und hört so schnell nicht auf 
Glaub mir es wird kälter 
Wann hört das wieder auf 

Ist da draußen kein Licht 
Wolken nehm'n dir die Sicht 
Auch im Regen 
Auch im Regen 
Siehst du mich 
Wenn dein Boot untergeht 
Und du gar nichts mehr verstehst 
Auch im Regen 
Selbst im Regen 
Find ich dich 

Bald siehst du Land 
Halt bitte noch durch 
Ich seh ganz sicher dort hinten ein Licht 
Schwimm um den Verstand 
Gib jetzt noch nicht auf 
Ich führ dich aus diesem Irrgarten raus 

Auch im Regen 
Auch im Regen 
Siehst du mich 
Auch im Regen 
Selbst im Regen 
Find ich dich 

Auch im Regen 
Auch im Regen 
Siehst du mich 
Auch im Regen 
Selbst im Regen 
Find ich dich 

Auch im Regen 
Auch im Regen 
Siehst du mich 
Auch im Regen 
Selbst im Regen 
Find ich dich 




Songtexte von Rosenstolz


Auch im Regen von Rosenstolz



Songtext Rosenstolz - Auch im Regen


Wie kannst du dir so sicher sein 
Como não podes  certamente ser
Du bist doch viel zu wütend 
Voce é só muito raivoso
Um irgendwas zu sehn 
E de algum modo ver

Du schreibst dich selbst mal groß, mal klein 
Voce escreve a ti mesmo uma grande vez pequena
Am Ende ist's verwirrend 
No fim é turvo
Und sehr schwer zu verstehn 
E mais pesado a entender

Ich weiss nur es wird regnen 
Sei só e irá chover
Und hört so schnell nicht auf 
E escuto rápido nada
Glaub mir es wird kälter 
Acredito e será frio
Wann hört das wieder auf 
Quando de novo

Ist da draußen kein Licht 
É fora uma pequena luz
Wolken nehm'n dir die Sicht 
Nuvens devem a te sinalizar
Auch im Regen 
Também na chuva 2x
Siehst du mich 
Veja a mim
Wenn dein Boot untergeht 
Quando o barco atravessa
Und du gar nichts mehr verstehst 
E voce nada mais entende
Auch im Regen 
Também na chuva 2x
Selbst im Regen 
Na própria chuva
Find ich dich 
Encontra-te

Zersäg den Ast auf dem du sitzt 
Serre galhos pelo que voce coloca
Spring ab, fang an zu laufen 
Pule e comeve a caminhar
Das kann ich für dich nicht 
Posso por ti nada

Lass von dir hörn wenn's soweit ist 
Deixe a te chifrar quando estiver longe
Du musst dich auch nicht ändern 
Tu deves também nada mudar
Es ändert sich für dich 
E muddar só pra ti

Ich weiss nur es wird regnen 
Sei só que irá chover
Und hört so schnell nicht auf 
E escuto rapido
Glaub mir es wird kälter 
Acedito em mim friamente
Wann hört das wieder auf 
Quando escuto de novo

Ist da draußen kein Licht 
Está for a nenhuma luz
Wolken nehm'n dir die Sicht 
Nuvens devem a te sinalizar
Auch im Regen 
Também na chuva
Auch im Regen 
Siehst du mich 
Wenn dein Boot untergeht 
Und du gar nichts mehr verstehst 
Auch im Regen 
Selbst im Regen 
Find ich dich 

Bald siehst du Land 
Halt bitte noch durch 
Ich seh ganz sicher dort hinten ein Licht 
Schwimm um den Verstand 
Gib jetzt noch nicht auf 
Ich führ dich aus diesem Irrgarten raus 

Auch im Regen 
Auch im Regen 
Siehst du mich 
Auch im Regen 
Selbst im Regen 
Find ich dich 

Auch im Regen 
Auch im Regen 
Siehst du mich 
Auch im Regen 
Selbst im Regen 
Find ich dich 

Auch im Regen 
Auch im Regen 
Siehst du mich 
Auch im Regen 
Selbst im Regen 
Find ich dich 




Songtexte von Rosenstolz