Du Drehst Dich Um
Du irrst ziellos durch die Straßen,
drehst dich nach rechts und mal nach links. Es gibt kein Vor und kein Zurück mehr, denn hier ist keiner, der dich kennt.
Auch wenn du mich verzweifelt nach dem Ziel
fragst,
und dich mein Schweigen irritiert… Ich bin leider nicht von hier… Ich bin leider nicht von hier…
Du drehst dich um,
denn du weißt nicht mehr weiter. Du siehst zurück, bist an der Hoffnung gescheitert. Du drehst dich um, hast den Kampf verloren. Ich bleib an deiner Seite, komm, wir suchen das Weite.
Wooo-hoo-hoooh
komm wir suchen das Weite… |
Você gira fim
julho
Você erra sem rumo pelas ruas,
lateralmente para a direita e depois para a esquerda.
Não há antes e não voltar
pois não há ninguém que te conhece.
Mesmo se você me perguntar em desespero após o gol,
e meu silêncio irrita ...
eu estou triste aqui...
eu estou triste aqui ...
Você se vira,
porque você não sabe nada mais
Você olha para trás
até a esperança falhar
Você se vira,
você perdeu a luta.
Eu vou ficar ao seu lado,
Vamos lá, olhar para mais longe.
Wooo-hoo-HOOOH
passamos a olhar para mais longe ...
|
Deutsch Text Musik. Willkomenn! Musik mit Bildschirm und Songtext. Deutsch Musik für immer! Es gibt auch hier Übesetzung Deutsch Musik aus Portugiesisch Sprache. German music with lyrics. O Blog Deutsch, Text, Musik deseja construir uma ponte entre a música e a língua alemã, letras traduzidas em português.
segunda-feira, 17 de setembro de 2012
Juli- Du drehst dich Um
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Nenhum comentário:
Postar um comentário