Páginas

e-mail: funchalmarco@hotmail.com Marco Funchal

sexta-feira, 18 de julho de 2014

Feuer Luxuslärm






Feuer

Luxuslärm

Ich will nicht fragen, was es kostet,
Muss nicht wissen, wie weit es reicht.
Nicht danach schauen, wo schon rost ist.

Ich muss nicht fragen, wo du herkommst,
Frage nicht, wohin du gehst.
Denn es reicht, dass du jetzt hier bist.

Egal ob du dein ziel erreichst,
Ob du standhältst oder weichst,
Wie viel jahre du schon träumst.

Gib mir dein feuer!
Zeig mir, wo die sehnsucht in dir wohnt.
Gib mir deine liebe.
Frag mich nicht danach, ob sich das lohnt.
Gib mir dein feuer!
Zeig mir deine träume im gesicht.
Zeig mir deine liebe.
Zeig mir, dass du angst hast, so wie ich.

Ich muss nicht fragen, ob du geld hast,
Auch nicht, was du davon kaufst.
Sag mir, was du mit deiner zeit machst.

Auch wenn du sprichst, als wenn du mut hast,
Sag mir, hast du mut genug,
Dein eigenes leben zu leben?

Nein, du verschwendest keine zeit,
Wenn du riskiert du selbst zu sein,
An jedem tag, der dir noch bleibt.

Gib mir dein feuer!
Zeig mir, wo die sehnsucht in dir wohnt.
Gib mir deine liebe.
Frag mich nicht danach, ob sich das lohnt.
Gib mir dein feuer!
Zeig mir deine träume im gesicht.
Zeig mir deine liebe.
Zeig mir, dass du angst hast, so wie ich.

Zeig mir, wofür du wirklich brennst.
Dass du durch feuer gehst,
Auch wenn es brenzlig wird,
Dass du neben mir stehst,
Nicht einfach wegrennst.

Gib mir dein feuer!
Zeig mir, wo die sehnsucht in dir wohnt.
Gib mir deine liebe.
Frag mich nicht danach, ob sich das lohnt.
Gib mir dein feuer!
Zeig mir deine träume im gesicht.
Zeig mir deine liebe.
Zeig mir, dass du angst hast, so wie ich.
fogo
Luxuslärm

Eu não vou perguntar o que isso custa,
Não sei até que ponto se estende.
Não olhe depois, onde já há ferrugem.

Eu não pergunto de onde você é,
Não pergunto para onde está indo.
Pois é o suficiente para que você esteja aqui agora.

Se você atingir o seu objetivo,
Se você pode durar, ou se desviam,
Quanto você está sonhando há anos já.

Dê-me o fogo!
Mostre-me onde a saudade habita em vós.
Dê-me o seu amor.
Não me pergunte sobre isso, se vale a pena.
Dê-me o fogo!
Mostre-me seu sonho na cara.
Mostre-me seu amor.
Mostre-me que você está com medo, como eu fiz.

Não preciso perguntar se você tem dinheiro,
Também não o que você comprá-lo.
Me diga o que você está fazendo com o seu tempo.

Mesmo se você falar como se você tiver coragem,
Diga-me, você tem coragem suficiente
Sua própria vida para viver?

Não, você está desperdiçando nenhum momento,
Se você que está arriscando a ser você mesmo,
Em cada dia do que resta de você.

Dê-me o fogo!
Mostre-me onde a saudade habita em vós.
Dê-me o seu amor.
Não me pergunte sobre isso, se vale a pena.
Dê-me o fogo!
Mostre-me seu sonho na cara.
Mostre-me seu amor.
Mostre-me que você está com medo, como eu fiz.

Diga-me o que você realmente queimar.
O fato de você passar pelo fogo,
Mesmo quando as coisas ficam difíceis,
Que você está de pé ao meu lado,
Não basta fugir.

Dê-me o fogo!
Mostre-me onde a saudade habita em vós.
Dê-me o seu amor.
Não me pergunte sobre isso, se vale a pena.
Dê-me o fogo!
Mostre-me seu sonho na cara.
Mostre-me seu amor.
Mostre-me que você está com medo, como eu fiz.

Nenhum comentário:

Postar um comentário