Feuer
Luxuslärm
Ich will nicht
fragen, was es kostet,
Muss nicht wissen,
wie weit es reicht.
Nicht danach
schauen, wo schon rost ist.
Ich muss nicht
fragen, wo du herkommst,
Frage nicht, wohin
du gehst.
Denn es reicht, dass
du jetzt hier bist.
Egal ob du dein ziel erreichst,
Ob du standhältst
oder weichst,
Wie viel jahre du
schon träumst.
Gib mir dein feuer!
Zeig mir, wo die
sehnsucht in dir wohnt.
Gib mir deine liebe.
Frag mich nicht
danach, ob sich das lohnt.
Gib mir dein feuer!
Zeig mir deine
träume im gesicht.
Zeig mir deine
liebe.
Zeig mir, dass du
angst hast, so wie ich.
Ich muss nicht
fragen, ob du geld hast,
Auch nicht, was du
davon kaufst.
Sag mir, was du mit
deiner zeit machst.
Auch wenn du
sprichst, als wenn du mut hast,
Sag mir, hast du mut
genug,
Dein eigenes leben zu leben?
Nein, du
verschwendest keine zeit,
Wenn du riskiert du
selbst zu sein,
An jedem tag, der
dir noch bleibt.
Gib mir dein feuer!
Zeig mir, wo die
sehnsucht in dir wohnt.
Gib mir deine liebe.
Frag mich nicht
danach, ob sich das lohnt.
Gib mir dein feuer!
Zeig mir deine
träume im gesicht.
Zeig mir deine
liebe.
Zeig mir, dass du
angst hast, so wie ich.
Zeig mir, wofür du
wirklich brennst.
Dass du durch feuer
gehst,
Auch wenn es
brenzlig wird,
Dass du neben mir
stehst,
Nicht einfach
wegrennst.
Gib mir dein feuer!
Zeig mir, wo die
sehnsucht in dir wohnt.
Gib mir deine liebe.
Frag mich nicht
danach, ob sich das lohnt.
Gib mir dein feuer!
Zeig mir deine träume im gesicht.
Zeig mir deine liebe.
Zeig mir, dass du
angst hast, so wie ich.
|
fogo
Luxuslärm
Eu não vou perguntar o que isso custa,
Não sei até que ponto se estende.
Não olhe depois, onde já há ferrugem.
Eu não pergunto de onde você é,
Não pergunto para onde está indo.
Pois é o suficiente para que você esteja aqui agora.
Se você atingir o seu objetivo,
Se você pode durar, ou se desviam,
Quanto você está sonhando há anos já.
Dê-me o fogo!
Mostre-me onde a saudade habita em vós.
Dê-me o seu amor.
Não me pergunte sobre isso, se vale a pena.
Dê-me o fogo!
Mostre-me seu sonho na cara.
Mostre-me seu amor.
Mostre-me que você está com medo, como eu fiz.
Não preciso perguntar se você tem dinheiro,
Também não o que você comprá-lo.
Me diga o que você está fazendo com o seu tempo.
Mesmo se você falar como se você tiver coragem,
Diga-me, você tem coragem suficiente
Sua própria vida para viver?
Não, você está desperdiçando nenhum momento,
Se você que está arriscando a ser você mesmo,
Em cada dia do que resta de você.
Dê-me o fogo!
Mostre-me onde a saudade habita em vós.
Dê-me o seu amor.
Não me pergunte sobre isso, se vale a pena.
Dê-me o fogo!
Mostre-me seu sonho na cara.
Mostre-me seu amor.
Mostre-me que você está com medo, como eu fiz.
Diga-me o que você realmente queimar.
O fato de você passar pelo fogo,
Mesmo quando as coisas ficam difíceis,
Que você está de pé ao meu lado,
Não basta fugir.
Dê-me o fogo!
Mostre-me onde a saudade habita em vós.
Dê-me o seu amor.
Não me pergunte sobre isso, se vale a pena.
Dê-me o fogo!
Mostre-me seu sonho na cara.
Mostre-me seu amor.
Mostre-me que você está com medo, como eu fiz.
|
Deutsch Text Musik. Willkomenn! Musik mit Bildschirm und Songtext. Deutsch Musik für immer! Es gibt auch hier Übesetzung Deutsch Musik aus Portugiesisch Sprache. German music with lyrics. O Blog Deutsch, Text, Musik deseja construir uma ponte entre a música e a língua alemã, letras traduzidas em português.
sexta-feira, 18 de julho de 2014
Feuer Luxuslärm
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Nenhum comentário:
Postar um comentário