2004
Juli
SONGTEXT
Es liegt nicht an dir, es ist meine Schuld.
Ich bin selten zufrieden und hab keine Geduld.
Was du auch tust oder lässt,
ich werd's dir irgendwann vor.
Du bist so redlich bemüht,
das ich kotzen will
und wenn das Liebe ist,
ist das ein Scheiß Gefühl.
Was immer nur dazu führt, das einer weiter will.
Lass mich los, lass mich gehen.
Bevor ich jetzt gehe zwei Finger breit
auf unser altes Wir, auf 2004,
auf das was wir dachten und was wir mal waren.
Auf betrunkene Kids unter Autobahnbrücken,
auf den Joint vor der Schule, auf Erinnerungslücken,
auf das Haus meiner Kindheit, in einer Stadt an der Lahn.
Ich muss so oft an dich denken,
wir haben soviel erlebt.
Auch wenn immer schon klar war,
das irgendwann einer geht.
Wahrscheinlich lief es nicht trotzdem,
sondern deshalb so gut.
Für dich stand immer schon fest,
das du bleibst wie du bist.
Mir war das immer zu wenig,
ich hab das Große vermisst.
Du sagst, du findest das albern,
kann sein es fehlt dir der Mut.
Lass mich los, lass mich gehen.
Bevor ich jetzt gehe zwei Finger breit
auf unser altes Wir, auf 2004,
auf das was wir dachten und was wir mal waren.
Auf betrunkene Kids unter Autobahnbrücken,
auf den Joint vor der Schule, auf Erinnerungslücken,
auf das Haus meiner Kindheit, in einer Stadt an der Lahn.
Bevor ich jetzt gehe zwei Finger breit
auf unser altes Wir, auf 2004,
auf das was wir dachten und was wir mal waren.
Auf betrunkene Kids unter Autobahnbrücken,
auf den Joint vor der Schule, auf Erinnerungslücken,
auf das Haus meiner Kindheit, in einer Stadt an der Lahn.
In meine Stadt an der Lahn.
|
2004 letra
Juli
Não é você, a culpa é minha.
Estou raramente satisfeita e sem paciência
O que você está fazendo ou deixa
O que você vai fazer antes em algum momento.
Você é esforço de forma honesta,
Eu quero vomitar
e quando o amor é,
é o sentimento de merda.
Qualquer que seja só leva para a próxima vontade.
Deixe-me ir, deixe-me ir.
Antes de eu ir de largura de dois dedos
na nossa idade nós, que em 2004
sobre o que pensamos e o que nós éramos uma vez.
Como crianças bêbadas debaixo de pontes de auto-estradas,
na rotatória antes de ir para a escola, para lacunas de
memória,
para a casa de minha infância, em uma cidade no Lahn.
Tenho tantas vezes penso em você,
temos experimentado tanto.
Embora sempre já estava claro
em algum momento um ir.
Provavelmente não ir de qualquer maneira,
mas tão bem.
Para você sempre tinha outras ideias,
-lo a ficar como está.
Eu sempre fui muito pouco,
Eu perdi o Grande.
Você diz que você encontrar este bobo,
pode ser que você não tem coragem.
Deixe-me ir, deixe-me ir.
Antes de eu ir de largura de dois dedos
na nossa idade Nós, que em 2004
sobre o que pensamos eo que nós éramos uma vez.
Em bebido Crianças debaixo de pontes de auto-estradas,
na articulação antes de ir para a escola, para lacunas de
memória,
para a casa de minha infância, em uma cidade no Lahn.
Antes de eu ir de largura de dois dedos
na nossa idade Nós, que em 2004
sobre o que pensamos e o que nós éramos uma vez.
Como crianças bêbadas debaixo de pontes de auto-estradas,
na rotatória antes de ir para a escola, para lacunas de
memória,
para a casa de minha infância, em uma cidade no Lahn.
Na minha cidade, em Lahn.
|
Deutsch Text Musik. Willkomenn! Musik mit Bildschirm und Songtext. Deutsch Musik für immer! Es gibt auch hier Übesetzung Deutsch Musik aus Portugiesisch Sprache. German music with lyrics. O Blog Deutsch, Text, Musik deseja construir uma ponte entre a música e a língua alemã, letras traduzidas em português.
quarta-feira, 25 de janeiro de 2017
Juli-2004
quarta-feira, 18 de janeiro de 2017
Luxuslärm. Einmal im Leben
Einmal im Leben
Luxuslärm -
EINMAL IM LEBEN SONGTEXT
Ja vielleicht glaubst du es ist hoffnungslos
Es ist unerreichbar
Viel zu groß
Ja vielleicht bin ich auch irgendwie durchgeknallt mit
Herz und Seele
Dir verfallen
Sag mir wie oft trifft man diesen Menschen?
Und alles passt einfach perfekt
Das kann's doch eigentlich nicht geben
Vielleicht nur einmal im Leben
Wenn sich alles in dir dreht
Wenn du nicht glaubst das es wahr ist
Und dir doch das genau nur fehlt
Vielleicht nur einmal im Leben
Das größte Wagnis von allen
Nimmst deinen ganzen Mut zusammen
Und lässt die Maske fallen
Ich kann dich nicht vor dem Schmerz bewahren
Und ich nehm der Welt keine der Gefahren
Doch ich kann dich halten
Und zu dir stehen und mit dir gemeinsam durch's Leben
gehen
Denn alles was ich will und brauche
Das liegt hier in meinem Arm
Und Worte können das nicht ändern, nein!
Vielleicht nur einmal im Leben
Wenn sich alles in dir dreht
Wenn du nicht glaubst das es wahr ist
Und dir doch das genau nur fehlt
Vielleicht nur einmal im Leben
Das größte Wagnis von allen
Nimmst deinen ganzen Mut zusammen
Und lässt die Maske einfach fallen
Lass sie fallen!
Du meinst, dass jeder Schwur mal bricht
Doch ich glaub an unsere Zeit
Und ich schau nicht mehr zurück
Das kann's doch eigentlich nicht geben!
... once in a lifetime
Vielleicht nur einmal im Leben
Wenn sich alles in dir dreht
Wenn du nicht glaubst das es wahr ist
Und dir doch das genau nur fehlt
Vielleicht nur einmal im Leben
Das größte Wagnis von allen
Nimmst deinen ganzen Mut zusammen
Und lässt die Maske fallen
|
Uma vez na Vida
Sim, talvez você creia que é impossível
É inatingível
Muito grande
Sim, talvez eu sou meio louco com alma e coração
cair
Diga-me quantas vezes você se encontra com essas pessoas?
E tudo se encaixa perfeito
Isso não pode realmente dar
Talvez uma vez na vida
Se tudo em você
Se você não acreditar que é verdade
E você, mas, a única aflige preciso você
Talvez uma vez na vida
O maior risco de todos
Leve a sua coragem
E deixa cair a máscara
Eu não posso salvá-los da dor que você
E eu não vou tomar do mundo, nenhum perigo
Mas eu posso te abraçar
E ficar do seu lado e andar com você através de vida
juntos
Porque tudo que eu quero e preciso
Esta é aqui em meus braços
E as palavras não podem mudar isso, não!
Talvez uma vez na vida
Se tudo em você gira
Se você não acreditar que é verdade
Entanto, a única aflige preciso você
Talvez uma vez na vida
O maior risco de todos
Leve a sua coragem em
E deixa cair a máscara fácil
deixe cair!
Você quer dizer que cada vezes juramento breaks
Mas eu acho que o nosso tempo
E eu não olhar para trás
Isso não pode dar, mas realmente!
... Uma vez na vida
Talvez uma vez na vida
Se tudo em você
Se você não acreditar que é verdade
Entanto, a única aflige preciso você
Talvez uma vez na vida
O maior risco de todos
Leve a sua coragem em
E deixa cair a máscara
|
sábado, 14 de janeiro de 2017
Die Toten Hosen- Unsterblich
Unsterblich
Ich will
mit dir für immer leben,
Wenigstens in dieser einen nacht. Lass uns jetzt beide keine fragen stellen, Weil keine antwort für uns passt.
Mit dir
hab ich dieses gefühl,
Dass wir heut nacht unsterblich sind. Egal, was uns jetzt noch geschieht, Ich weiss, dass wir unsterblich sind.
Wir
könnten auf 'ner vollen fahrbahn stehn,
Auf einem dachfirst balancieren. Unsere augen wären zu und wir zählten bis zehn, Es würde uns trotzdem nichts passieren.
Denn mit
dir hab ich das gefühl,
Dass wir heut nacht unsterblich sind. Egal, was uns jetzt noch geschieht, Ich weiss, dass wir unsterblich sind.
Wir haben
uns gegenseitig leicht gemacht.
Sitzen auf 'ner wolke und stürzen nie ab. Hier geht's uns gut, denn wir sind auf der flucht, Bis die sonne uns am morgen wieder zurückholt.
Ich hab
nur mit dir dieses gefühl,
Dass wir heut nacht unsterblich sind. Ich weiss, es kann uns nichts geschehen, Weil wir unsterblich sind, unsterblich sind. |
Imortal
Eu quero viver contigo pra
sempre
Uma noite é muito pouco
Não nos deixe fazer pergunta
alguma
Porque nenhuma resposta combina
conosco
Contigo eu tenho esse
sentimento
Que hoje à noite nós somos
imortais
Tanto faz o que pode nos
acontecer agora
Eu sei que nós somos imortais
A gente podia ficar numa pista
cheia
Se equilibrar em cima do cume
Nossos olhos estariam fechados
E nós contaríamos até dez
Apesar disto nada nos
aconteceria
Contigo eu tenho esse
sentimento
Que hoje à noite nós somos imortais
Tanto faz o que pode nos
acontecer agora
Eu sei que nós somos imortais
Nós nos colocamos lado à lado
facilmente
Sentamos sobre uma núvem
E nunca caímos
Aqui está tudo bem pra nós,
pois nós estamos fugindo
Até que o sol nos traga de
volta pela manhã
Contigo eu tenho esse
sentimento
Que à noite nós somos imortais
Tanto faz o que pode nos
acontecer agora
Eu sei que nós somos imortais
Somos imortais
Somos imortais
Somos imortais
|
Die Toten Hosen - Auflösen
Die
Toten Hosen - Auflösen
Auflösen
Wenn du zur Nacht kommst,
und alles um uns still wird,
und du nur noch Atem für mich bist,
weiß ich, dass uns nichts passieren kann,
in diesem Moment.
Ich habe nichts zu fragen,
ich habe nichts zu sein,
wenn ich in deine Tiefe versunken bin,
als ob von ihr nichts übrig bleibt,
so fühl ich mich.
Wenn wir uns jetzt auflösen,
sind wir mehr als wir jemals waren.
So wollen wir uns bleiben,
nach diesem Tag.
Wenn du bei Tag bleibst
und du mir nichts versprichst,
vergrabe ich mein Herz in dir,
und es kann alles passieren,
in diesem Moment.
Gib mir alle Namen,
gib mir alle Zeit.
Solang' wir sind, gehen wir nie zurück,
vom Augenblick zur Ewigkeit
ist's nur ein Stück
Wenn wir uns jetzt auflösen,
sind wir mehr als wir jemals waren.
So wollen wir uns bleiben,
nach diesem Tag.
Wenn wir uns jetzt auflösen,
sind wir mehr als wir jemals waren.
So wollen wir uns bleiben,
nach diesem Tag.
Wenn wir uns jetzt auflösen,
sind wir mehr als wir jemals waren.
So wollen wir uns bleiben
|
Dissolver
Die Tote Hosen
Se você vem à noite,
e tudo ao nosso redor será calmo,
e você só respira para mim
eu sei que nada pode nos acontecer
neste momento.
Eu não tenho nada para perguntar
Eu não tenho nada para ser
Quando estou escondido no teu profundo
como se da gente nada ficasse,
então eu me sinto
Quando a gente agora se dissolve
Somos mais do que um dia fomos
A gente só quer ficar
depois deste dia
Se você fica de dia,
e não me promete nada,
eu enterro meu coração em ti
e tudo pode acontecer
neste momento
Dê-me todos os nomes
Dê-me todo o tempo
Enquanto a gente for, nunca volta voltamos
Deste momento à eternidade
é só um pedaço
Quando agora nos dissolvemos
Somos mais do que um dia fomos
A gente só quer ficar
depois deste dia
Quando a gente agora se dissolve
Somos mais do que um dia fomos
A gente só quer ficar
depois deste dia
Quando a gente agora se dissolve
Somos mais do que um dia fomos
A gente só quer ficar
|
Assinar:
Postagens (Atom)