Walpurgisnacht
Faun
In den Abendhimmel steigen
Heute Nacht die Zauberweisen
Wildes Volk und Liliths Art
Lauernd Winde heimlich fahrt
Lasst uns zu den Feuern streifen
Raunend nach den Sternen greifen
Gutes und auch böses Wort
Tragen wir heut fort und fort
In den Weiden werden unsere Träume klingen
Und die Winde werden unsere Lieder singen
Lasst uns mit den Funken übers Feuer springen
In der Walpurgisnacht!
Hört die Geigen, hört die Geigen
Die Feuer sind entfacht!
Folgt dem Reigen, folgt dem Reigen
In der Walpurgisnacht!
Ungestüm im Spiel der Geigen
Dreht sich unser Nächtlich' Reigen
Und wir treten wild und frei
Diesem alten Zauber bei
Einmal nur I'm großen Kreise
Tanzen wir auf jene Weise
Bis das erste Morgenlicht
Unser Traumgewebe bricht
In den Weiden werden unsere Träume klingen
Und die Winde werden unsere Lieder singen
Lasst uns mit den Funken übers Feuer springen
In der Walpurgisnacht!
Hört die Geigen, hört die Geigen
Die Feuer sind entfacht!
Folgt dem Reigen, folgt dem Reigen
In der Walpurgisnacht!
|
Noite de Santa Valburga
Faun
Ao nascer do céu noturno
Hoje à noite as bruxas
Povo selvagem e laia de Lilith
Ventos ocultos passeiam à espreita
Deixe-nos circular às fogueiras
Sussurrando para alcançar as estrelas
Boa e também má palavra
Leve-nos hoje ainda mais adiante
Nos prados nossos sonhos soarão
E os ventos cantarão nossas canções
Deixe-nos saltar com as faíscas sobre o fogo
Na noite de Santa Valburga!
Ouça os violinos, ouça os violinos
A fogueira está acesa!
Siga a ciranda, siga a ciranda
Na noite de Santa Valburga!
Impetuoso ao tocar os violinos
Gira nossa ciranda noturna
E nós nos unimo selvagens e livres
Nesta antiga magia
Apenas uma vez, em grandes círculos
Nós dançamos desta forma
Até a primeira luz da manhã
Nossa teia de sonhos rompe-se
Nos prados nossos sonhos soarão
E os ventos cantarão nossas canções
Deixe-nos saltar com as faíscas sobre o fogo
Na noite de Santa Valburga!
Ouça os violinos, ouça os violinos
A fogueira está acesa!
Siga a ciranda, siga a ciranda
Na noite de Santa Valburga!
|
Deutsch Text Musik. Willkomenn! Musik mit Bildschirm und Songtext. Deutsch Musik für immer! Es gibt auch hier Übesetzung Deutsch Musik aus Portugiesisch Sprache. German music with lyrics. O Blog Deutsch, Text, Musik deseja construir uma ponte entre a música e a língua alemã, letras traduzidas em português.
domingo, 17 de dezembro de 2017
Faun- Walpurginascht
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Nenhum comentário:
Postar um comentário