EINES TAGES
Juli
SONGTEXT
Keine Gewalt, kein Attentat...
Kein Plastikschrott; kein schwach, kein stark.
Nie wieder Krieg; für immer Frieden
Utopie; Keine Eliten!
Niemand hungert; nur noch Liebe!
Alle Kinder spielen Kriegen
Eines Tages... Wenn alles endet...
Keine Grenzen, eine Welt.
Brot für alle - ohne Geld.
Alles für Alle; keine Zeune.
Keine Noten, Platz für Träume...
Ein Ziel für jeden der eins will.
Mono für alle! Pro Asyl!
Eines Tages... Wenn alles endet...
Gibt nicht auf!
Eines Tages, wenn alles endet
und sich letztenendes zum Guten wendet
werden wir da sein und es wird regnen.
Eines Tages...
Keine Päpste, keine Führer.
Ein Königreich nur für Verlierer.
Gegen den Hass. Ein Berg aus Katzen.
Statt Kanonen nur noch Spatzen.
Keine Panzer; Grüner Strom.
Wind und Sonne, statt Atom.
Eines Tages... Wenn alles endet...
Gibt nie auf!
Eines Tages, wenn alles endet
und sich letztenendes zum Guten wendet
werden wir da sein und es wird regnen.
Eines Tages... Ja. Eines Tages.
Eines Tages, wenn alles endet
und sich letztenendes doch noch zum Guten wendet
werden wir da sein und es wird regnen.
Eines Tages... Ja. Eines Tages.
|
Uns dias
Juli
letra
Nenhuma violência, nenhum atentado ...
Nenhuma sucata de plástico; não fraco, nada é forte.
Nunca mais a guerra; Para sempre paz
utopia; Não há elites!
Ninguém morre de fome; só o amor!
Todas as crianças brincar de guerra
Algum dia ... Se tudo termina ...
Sem limites, um mundo.
Pão para Todos - sem dinheiro.
Tudo para todos; nada
Nenhuma nota, espaço para sonhos ...
Um destino para qualquer falta de um.
Mono para todos! Pro asilo!
Algum dia ... Se tudo termina ...
não é nada!
Um dia, quando tudo termina
e, finalmente, usado para o bem
vamos estar lá e vai chover.
Algum dia ...
Sem papas, sem líderes.
Um reino apenas para os perdedores.
Contra o ódio. Uma montanha de gatos.
Em vez disso canhões apenas pardais.
Nenhum tanque; energia verde.
Vento e do sol, em vez de nuclear.
Algum dia ... Se tudo termina ...
É nunca!
Um dia, quando tudo termina
e, finalmente, usado para o bem
vamos estar lá e vai chover.
Um dia ... Sim. Um dia.
Um dia, quando tudo termina
e, finalmente, ele ainda se vira para boa
vamos estar lá e vai chover.
Um dia ... Sim. Um dia.
|
Deutsch Text Musik. Willkomenn! Musik mit Bildschirm und Songtext. Deutsch Musik für immer! Es gibt auch hier Übesetzung Deutsch Musik aus Portugiesisch Sprache. German music with lyrics. O Blog Deutsch, Text, Musik deseja construir uma ponte entre a música e a língua alemã, letras traduzidas em português.
domingo, 6 de março de 2016
Juli- Eines Tages
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Nenhum comentário:
Postar um comentário