Eines Tages
Juli
Album: Insel
Keine Gewalt, kein Attentat...
Kein Plastikschrott; kein schwach, kein stark.
Nie wieder Krieg; für immer Frieden
Utopie; Keine Eliten!
Niemand hungert; nur noch Liebe!
Alle Kinder spielen Kriegen
Eines Tages... Wenn alles endet...
Keine Grenzen, eine Welt..
Brot für alle - ohne Geld.
Alles für Alle; keine Zeune.
Keine Noten, Platz für Träume...
Ein Ziel für jeden der eins will.
Mono für alle! Pro Asyl!
Eines Tages... Wenn alles endet...
Gibt nicht auf!
Eines Tages, wenn alles endet
und sich letztenendes zum Guten wendet
werden wir da sein und es wird regnen.
Eines Tages...
Keine Päpste, keine Führer.
Ein Königreich nur für Verlierer.
Gegen den Hass. Ein Berg aus Katzen.
Statt Kanonen nur noch Spatzen.
Keine Panzer; Grüner Strom.
Wind und Sonne, statt Atom.
Eines Tages... Wenn alles endet...
Gibt nie auf!
Eines Tages, wenn alles endet
und sich letztenendes zum Guten wendet
werden wir da sein und es wird regnen.
Eines Tages... Ja.. Eines Tages.
Eines Tages, wenn alles endet
und sich letztenendes doch noch zum Guten wendet
werden wir da sein und es wird regnen.
Eines Tages... Ja.. Eines Tages.
|
Um dia
Julho
Album: Ilha
Nenhuma violência, nenhuma tentativa ...
Sem sucata de plástico; não fraco, não é forte.
Não de novo a guerra; Para sempre paz
utopia; nenhuma elite!
Ninguém está morrendo de fome; só o amor!
Todas as crianças brincam de guerra
Um dia ... Se tudo termina ...
Sem fronteiras, um mundo ..
Pão para todos - sem dinheiro.
Tudo para todos;
Nenhuma nota, espaço para sonhos ...
A meta para cada um dos que se quer.
Um para todos! Pelo
exílio
Um dia ... Se tudo termina ...
não desista!
Um dia, quando tudo termina
e, finalmente, para o bom
vamos estar lá e vai chover.
Um dia ...
Não papas, nenhum líder
Um reino apenas para os perdedores.
Contra o ódio. Uma montanha de gatos.
Em vez de armas apenas pardais.
Sem tanques; energia verde.
Vento e do sol, em vez de nuclear.
Um dia ... Se tudo termina ...
nunca desista!
Um dia, quando tudo termina
e, finalmente, para o bom
vamos estar lá e vai chover.
Um dia ... Sim .. um dia.
Um dia, quando tudo termina
e no final, mas ainda se transforma para melhor
vamos estar lá e vai chover.
Um dia ... Sim .. um dia.
|
Deutsch Text Musik. Willkomenn! Musik mit Bildschirm und Songtext. Deutsch Musik für immer! Es gibt auch hier Übesetzung Deutsch Musik aus Portugiesisch Sprache. German music with lyrics. O Blog Deutsch, Text, Musik deseja construir uma ponte entre a música e a língua alemã, letras traduzidas em português.
sábado, 1 de julho de 2017
Juli- Eines Tages
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Nenhum comentário:
Postar um comentário