Das Ende vom Kreis
Silbermond
Gib nicht auf
Du bist gleich da Und dann vergisst du das, was vorher war Du bist gleich da Du bist gleich da Am Ort wo vor dir keiner war Halte durch Du bist ganz nah Und dann vergisst du das, was vorher war Und Nichts hält dich auf, Nichts bringt dich zum stehn, Denn du bist hier, um bis ans Ende zu gehn Kein Weg ist zu lang, Kein Weg ist zu weit, Denn du glaubst an jeden Schritt, weil du weißt Irgendwann schließt sich der Kreis Irgendwann schließt sich der Kreis Halte durch Bleib jetzt nicht stehn Das Ziel ist dort im Nebel schon zu sehn Kannst du es sehn? Kannst du es sehn? Das Ende ist kaum noch zu verfehln Denn Nichts hält uns auf, Nichts bringt uns zum stehn, Denn wir sind hier um bis ans Ende zu gehn Kein Weg ist zu lang, Kein Weg ist zu weit, Denn ich glaub an jeden Schritt, weil ich weiß Irgendwann schließt sich der Kreis Irgendwann schließt sich der Kreis Gib nicht auf Du bist gleich da Am Ort, wo vor dir keiner war |
Das Ende vom Kreis (tradução)
o fim do círculo
Silbermond
Não desista,
você está quase lá E então você se esquece do que aconteceu antes disso Você está quase lá Você está quase lá Onde ninguém antes esteve Continue Você está tão perto E então você se esquece do que aconteceu antes Nada te impede Nada te impede de ficar de pé Você está aqui para ir até o fim Nenhum caminho é longo demais Nenhum caminho é distante demais Você acredita em cada passo, pois você sabe que o círculo vai se fechar que o círculo vai se fechar Continue Fique de pé O seu propósito está logo ali na frente Você consegue vê-lo? Você consegue vê-lo? O fim não é um fracasso E nada nos impede Nada nos impede de continuarmos de pé Nós estamos aqui para ir até o fim Nenhum caminho é longo demais Nenhum caminho é distante demais Eu acredito em cada passo, pois eu sei que o círculo vai se fechar que o círculo vai se fechar Não desista Você está quase lá Onde ninguém antes esteve |
Deutsch Text Musik. Willkomenn! Musik mit Bildschirm und Songtext. Deutsch Musik für immer! Es gibt auch hier Übesetzung Deutsch Musik aus Portugiesisch Sprache. German music with lyrics. O Blog Deutsch, Text, Musik deseja construir uma ponte entre a música e a língua alemã, letras traduzidas em português.
terça-feira, 23 de fevereiro de 2016
Silbermond- Das Ende von Kreis
Silbermond- Meer sein
Meer sein
Silbermond
Du willst was
sagen, doch es ist vergeblich, (inutil)
weil keiner zuhört und auch keiner versteht dich
wie gefangen in Quarantäne, völlig isoliert
und von der Außenwelt nicht akzeptiert und ignoriert
du gehst nach draußen und denkst es ist unmöglich,
doch da stehn Leute um dich rum, die sind dir ähnlich
und du hast wieder gedacht, dir wären die Hände gebunden,
doch dieses Mal hast du dein Messer gefunden
Was nicht hält, dass löst sich
Zusammen machen wir alles möglich
Wir könnten mehr als ein nur ein Wort sein,
denn wir könn mehr als ein Wort sein,
Land ist in Sicht, wir haben lang danach gesucht,
wir könnten viel mehr sein,
Lass uns ein Meer sein
Und alles wär nichts, hätten wir uns nicht gefunden,
wir sollten viel mehr sein,
lasst uns ein Meer sein
ein Meer sein, ein Meer sein
Lasst uns, das wir zu sagen haben, sagen
Lasst uns nicht schweigen,calar wenn wir was nicht mehr ertragen produto
Wir sind die Uhr, die ewig läuft und egal wenn es stört pertubar
Wir machen weiter solange bis die ganze Stadt uns hört
Wir sind wie Tropfen,
doch wir sind nicht alleine
wir schlagen Löcher in die heißesten Steine
wir bringen ins Rollen, was lange schon verstaubt ist
auch wenn du sagst, es geht nicht
Und was uns hält, dass löst sich
Zusammen machen wir alles möglich
Wir könnten mehr als ein nur ein Wort sein,
denn wir könn mehr als ein Wort sein,
Land ist in Sicht, wir haben lang danach gesucht,
wir könnten viel mehr sein,
Lass uns ein Meer sein
Und alles wär nichts, hätten wir uns nicht gefunden,
wir sollten viel mehr sein,
lasst uns ein Meer sein
ein Meer sein, ein Meer sein
Lasst uns, lasst uns, lasst uns ein Meer sein.
weil keiner zuhört und auch keiner versteht dich
wie gefangen in Quarantäne, völlig isoliert
und von der Außenwelt nicht akzeptiert und ignoriert
du gehst nach draußen und denkst es ist unmöglich,
doch da stehn Leute um dich rum, die sind dir ähnlich
und du hast wieder gedacht, dir wären die Hände gebunden,
doch dieses Mal hast du dein Messer gefunden
Was nicht hält, dass löst sich
Zusammen machen wir alles möglich
Wir könnten mehr als ein nur ein Wort sein,
denn wir könn mehr als ein Wort sein,
Land ist in Sicht, wir haben lang danach gesucht,
wir könnten viel mehr sein,
Lass uns ein Meer sein
Und alles wär nichts, hätten wir uns nicht gefunden,
wir sollten viel mehr sein,
lasst uns ein Meer sein
ein Meer sein, ein Meer sein
Lasst uns, das wir zu sagen haben, sagen
Lasst uns nicht schweigen,calar wenn wir was nicht mehr ertragen produto
Wir sind die Uhr, die ewig läuft und egal wenn es stört pertubar
Wir machen weiter solange bis die ganze Stadt uns hört
Wir sind wie Tropfen,
doch wir sind nicht alleine
wir schlagen Löcher in die heißesten Steine
wir bringen ins Rollen, was lange schon verstaubt ist
auch wenn du sagst, es geht nicht
Und was uns hält, dass löst sich
Zusammen machen wir alles möglich
Wir könnten mehr als ein nur ein Wort sein,
denn wir könn mehr als ein Wort sein,
Land ist in Sicht, wir haben lang danach gesucht,
wir könnten viel mehr sein,
Lass uns ein Meer sein
Und alles wär nichts, hätten wir uns nicht gefunden,
wir sollten viel mehr sein,
lasst uns ein Meer sein
ein Meer sein, ein Meer sein
Lasst uns, lasst uns, lasst uns ein Meer sein.
tradução
Meer sein
em mar ser
Silbermond
Du willst was
sagen, doch es ist vergeblich, (inutil)
Poderá o que
dizerr, spo pe inutil
weil keiner zuhört und auch keiner versteht dich
weil keiner zuhört und auch keiner versteht dich
Porque nenhuma
escuta e tambem nenhuma entendimento
wie gefangen in Quarantäne, völlig isoliert
wie gefangen in Quarantäne, völlig isoliert
Como encontrar a
quarentena, cheia de isolamento
und von der Außenwelt nicht akzeptiert und ignoriert
und von der Außenwelt nicht akzeptiert und ignoriert
E por for a nada acceitar e igonorar
du gehst nach draußen und denkst es ist unmöglich,
du gehst nach draußen und denkst es ist unmöglich,
você para for a e
pensa que é insatisfeito
doch da stehn Leute um dich rum, die sind dir ähnlich
doch da stehn Leute um dich rum, die sind dir ähnlich
mas fique o povo
a ti o barulho, são a ti semelhantes
und du hast wieder gedacht, dir wären die Hände gebunden,
und du hast wieder gedacht, dir wären die Hände gebunden,
e você tem de
novo coberto, e a mercadoria pela mão juntado
doch dieses Mal hast du dein Messer gefunden
doch dieses Mal hast du dein Messer gefunden
mas esta vez tens
a faca encontrado
Was nicht hält, dass löst sich
Was nicht hält, dass löst sich
o que nada paras,
que se perde
Zusammen machen wir alles möglich
Zusammen machen wir alles möglich
juntos fazemos
nós tudo melhor
Wir könnten mehr als ein nur ein Wort sein,
Wir könnten mehr als ein nur ein Wort sein,
Cotamos mais
quando só uma palavra é
denn wir könn mehr als ein Wort sein,
denn wir könn mehr als ein Wort sein,
então podemos
mais quando a palavra existe
Land ist in Sicht, wir haben lang danach gesucht,
Land ist in Sicht, wir haben lang danach gesucht,
terra é
percebida, temos longa conforme se procura
wir könnten viel mehr sein,
wir könnten viel mehr sein,
podemos muito
mais ser
Lass uns ein Meer sein
Lass uns ein Meer sein
deixe o mar ser
Und alles wär nichts, hätten wir uns nicht gefunden,
Und alles wär nichts, hätten wir uns nicht gefunden,
e tudo era nada,
tivessemos nos desencontrado
wir sollten viel mehr sein,
wir sollten viel mehr sein,
devemos melhor
juntos ser
lasst uns ein Meer sein
lasst uns ein Meer sein
deixe o mar ser
ein Meer sein, ein Meer sein
Lasst uns, das wir zu sagen haben, sagen
Lasst uns nicht schweigen,calar wenn wir was nicht mehr ertragen produto
Wir sind die Uhr, die ewig läuft und egal wenn es stört pertubar
Wir machen weiter solange bis die ganze Stadt uns hört
Wir sind wie Tropfen,
doch wir sind nicht alleine
wir schlagen Löcher in die heißesten Steine
wir bringen ins Rollen, was lange schon verstaubt ist
ein Meer sein, ein Meer sein
Lasst uns, das wir zu sagen haben, sagen
Lasst uns nicht schweigen,calar wenn wir was nicht mehr ertragen produto
Wir sind die Uhr, die ewig läuft und egal wenn es stört pertubar
Wir machen weiter solange bis die ganze Stadt uns hört
Wir sind wie Tropfen,
doch wir sind nicht alleine
wir schlagen Löcher in die heißesten Steine
wir bringen ins Rollen, was lange schon verstaubt ist
trazemos nos rolos longos empoeirados
auch wenn du sagst, es geht nicht
auch wenn du sagst, es geht nicht
também quando se diz nada se vai
Und was uns hält, dass löst sich
Und was uns hält, dass löst sich
e o que nos
segura, o que perdido
Zusammen machen wir alles möglich
Zusammen machen wir alles möglich
juntos fazemos
nos todos possivel
Wir könnten mehr als ein nur ein Wort sein,
Wir könnten mehr als ein nur ein Wort sein,
poderiamos mais
como ´s a palavrar ser
denn wir könn mehr als ein Wort sein,
denn wir könn mehr als ein Wort sein,
porque nos podemos como a palavra ser
Land ist in Sicht, wir haben lang danach gesucht,
Land ist in Sicht, wir haben lang danach gesucht,
terra é a vista,
temos grandes atraves procuradas
wir könnten viel mehr sein,
wir könnten viel mehr sein,
podeiamos muito
mais ser
Lass uns ein Meer sein
Lass uns ein Meer sein
deixe-nos mar ser
Und alles wär nichts, hätten wir uns nicht gefunden,
Und alles wär nichts, hätten wir uns nicht gefunden,
e tudo o o que poderia, teria nos nada encontrado
wir sollten viel mehr sein,
wir sollten viel mehr sein,
devemos muito mais ser
lasst uns ein Meer sein
lasst uns ein Meer sein
deixe o mar ser
ein Meer sein, ein Meer sein
ein Meer sein, ein Meer sein
em mar ser
Lasst uns, lasst uns, lasst uns ein Meer sein.
Lasst uns, lasst uns, lasst uns ein Meer sein.
sábado, 20 de fevereiro de 2016
AnnenMayKantereit-Nur nicht aus Liebe weinen
Nur nicht aus Liebe
weinen – AnnenMayKantereit
Es ist ja ganz gleich, wen wir lieben
Und wer uns das Herz einmal bricht. Wir werden vom Schicksal getrieben Und
das Ende ist immer Verzicht. Wir glauben und hoffen und denken, Dass einmal
ein Wunder geschieht. Doch, wenn wir uns dann verschenken, Ist es das alte
Lied:
Refrain: Nur nicht aus Liebe weinen,
Es gibt auf Erden nicht nur den Einen, Es gibt so viele auf dieser Welt, Ich
liebe jeden, der mir gefällt. Und darum will ich heut dir gehören, Du sollst
mir Treue und Liebe schwören. Wenn ich auch fühlee es muss ja Lüge sein, Ich
lüg' auch und bin Dein. Wir kamen von Süden und Norden, Mit Herzen, so fremd
und so stumm. So bin ich die Deine geworden, Und ich kann dir nicht sagen,
warum. Denn als ich mich an dich verloren, Hab ich eines andern gedacht. So
ward die Lüge geboren, schon in der ersten Nacht. Refrain: Nur nicht aus
Liebe weinen... (Gitarrensolo)
Refrain (2x): Nur nicht aus Liebe
weinen... Ja, ich lüge auch und bin Dein!
|
Só pelo amor chorar
letras
Sim, não importa
quem amamos e quem quebra nossos corações novamente.
Somos movidos pelo destino E o fim é sempre renúncia.
Acreditamos e esperamos e pensar que mesmo um milagre. Mas se, em seguida,
dar-nos, é a mesma velha canção:
Refrão: Só não choro por amor, há na terra não só um, há muitos neste mundo, eu amo todo mundo
que eu gosto. E, portanto, eu vou ser hoje o seu, você jurar fidelidade e
amor. Se eu sinto também deve realmente ser uma mentira, eu minto pelo 'bem e sou seu. Nós veio do sul e
norte, com o coração, tão estranho e tão burro. Então eu me tornei o seu, e
eu não posso te dizer o porquê. Porque quando eu me perco em você, eu pensei
em outro pensamento. Assim, a mentira nasceu, já na primeira noite.
Refrão: Só não choro por amor ... (Guitar Solo) Refrão
(2x): Só não choro por amor ... Sim, eu minto e sou seu!
|
sexta-feira, 19 de fevereiro de 2016
AnnenMayKantereit-21,22,23
21, 22, 23
AnnenMayKantereit
SONGTEXT
Und du wirst 21, 22, 23
Und du kannst noch gar nicht wissen, was
du willst
Und du wirst 24, 25, 26
Und du tanzt nicht mehr wie früher
Und du und deine Freunde
Ihr seid alle am studieren
Und du wartest drauf,
Dass irgendwas passiert
Hast du überhaupt 'ne Ahnung?
Wo du gerade stehst?
Du verschwendest deine Jugend
Zwischen Kneipen und WGs
Und du wirst 21, 22, 23
Und du kannst noch gar nicht wissen, was
du willst
Und du wirst 24, 25, 26
Und du tanzt nicht mehr wie früher
Und manchmal wirst du melancholisch
Im Straßenlaternenlicht
Am Wochenende gehst du feiern
Und machst dich natürlich dicht
Und du hälst deine Träume absichtlich
klein
Um am Ende nicht enttäuscht zu sein
Und du wirst 21, 22, 23
Und du kannst noch gar nicht wissen, was
du willst
Und du wirst 24, 25, 26
Und du tanzt nicht mehr wie früher
Und du sagst, das liegt alles nicht an
dir
Und bestellst dir noch ein Bier
Und wenn ich dich dann frage, was du
werden willst
Dann sagst du immer nur "Ich weiß
nicht. Hauptsache nicht Mitte 30"
Hauptsache nicht Mitte 30
Und du wirst 21, 22, 23
Und du kannst noch gar nicht wissen, was
du willst
Und du wirst 24, 25, 26
Und du tanzt nicht mehr wie früher
Und du wirst 21, 22,
23, 24, 25, 26, 27, 28, 29
|
21, 22, 23
AnnenMayKantereit
letra
E você 21, 22, 23
E você nem sequer sabe o que quer
E você 24, 25, 26
E você dançar não mais como antes
E você e seus amigos
tudo que você está estudando
E você está esperando por ele,
Isso é algo que acontece
Você já alguma ideia?
Onde você está agora?
Você está desperdiçando sua juventude
Entre pubs e bares
E tu 21, 22, 23
E você nem sequer sabe o que quer
E tu 24, 25, 26
E você dança não mais como antes
E às vezes você vai melancólica
À luz de rua
Nos fins de semana você vai comemorar
E torna-se naturalmente apertada
E você pensa em seus sonhos intencionalmente pequenos
Para não acabar sendo decepcionada
E tu 21, 22, 23
E você nem sequer sabe o que quer
E tu 24, 25, 26
E você dançar não mais como antes
E você diz, isso não é tudo até você
E você está requisitando outra cerveja
E quando eu perguntar o que você quer se tornar
Então você diz apenas "eu não sei. A principal coisa
é nãonos meados dos 30"
A principal coisa é não nos meados dos 30
E tu 21, 22, 23
E você nem sequer sabe o que quer
E tu 24, 25, 26
E você dançar não mais como antes
E tu 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29
|
Assinar:
Postagens (Atom)