Symphonie Silbermond - Symphonie
Sag mir was ist bloß um uns geschehn
Du scheinst mir auf einmal völlig fremd zu sein
Warum geht's mir nich mehr gut,
Wenn ich in deinen Armen liege?
Ist es egal geworden was mit uns passiert?
Wo willst du hin? Ich kann dich kaum noch sehn…
Unsere Eitelkeit stellt sich uns in den Weg
Wollten wir nicht alles wagen?
Haben wir uns vielleicht verraten?
Ich habe geglaubt wir könnten echt alles ertragen
Symphonie
Und jetzt wird es still um uns
Denn wir stehen hier im Regen
Haben uns nichts mehr zu geben
Und es ist besser, wenn du gehst
Denn es ist Zeit
Sich einzugestehen, dass es nicht geht
Es gibt nichts mehr zu reden
Denn, wenn es regnet,
Es ist besser, aufzugeben
Und es verdichtet sich die Stille über uns
Ich verstehe nicht ein Wort mehr aus deinem Mund
Haben wir zu viel versucht?
Warum konnten wir's nicht ahnen?
Es wird nicht leicht sein, das alles einzusehn
Symphonie
Und jetzt wird es still um uns
Denn wir stehen hier im Regen
Haben uns nichts mehr zu geben
Und es ist besser wenn du gehst
Denn es ist Zeit
Sich einzugestehen, dass es nicht geht
Es gibt nichts mehr zu reden
Denn, wenn es regnet,
Es ist besser, aufzugeben
Irgendwo sind wir gescheitert
Und so wie's ist so geht's nich weiter
Denn das Ende ist schon lang geschrieben
Und das war unsere…
Symphonie
Und jetzt wird es still um uns
Denn wir stehen hier im Regen
Haben uns nichts mehr zu geben
Und es ist besser, wenn du gehst
Denn es ist Zeit
Sich einzugestehen dass es nich geht
Es gibt nicht's mehr zu reden
Denn wenn's nur regnet
Ist es besser, aufzugeben?
Symphonie
Silbermond - Symphonie
Sag mir was ist bloß um uns geschehn
Sag mir was ist bloß um uns geschehn
diga-me
o que ocorreu com a gente
Du scheinst mir auf einmal völlig fremd zu sein
Du scheinst mir auf einmal völlig fremd zu sein
voce
me parece todo estranho
Warum geht's mir nich mehr gut,
Warum geht's mir nich mehr gut,
porque
me vem tão bem
Wenn ich in deinen Armen liege?
Wenn ich in deinen Armen liege?
quando
eu em teus braços fico
Ist es egal geworden was mit uns passiert?
Ist es egal geworden was mit uns passiert?
e igual se tornou o que nos
passou
Wo willst du hin? Ich kann dich kaum noch sehn…
Wo willst du hin? Ich kann dich kaum noch sehn…
onde estará você eu posso a não
mais te ver
Unsere Eitelkeit stellt sich uns in den Weg
Unsere Eitelkeit stellt sich uns in den Weg
nosso vaidade fica entre npos
no meio do caminho
Wollten wir nicht alles wagen?
Wollten wir nicht alles wagen?
queriamos
não mais arriscar
Haben wir uns vielleicht verraten?
Haben wir uns vielleicht verraten?
temos
talvez nos traído
Ich habe geglaubt wir könnten echt alles ertragen
Ich habe geglaubt wir könnten echt alles ertragen
teria acreditado nós poderíamos
em cada
Symphonie
Und jetzt wird es still um uns
Symphonie
Und jetzt wird es still um uns
e
agora seremos silenciosos
Denn wir stehen hier im Regen
Denn wir stehen hier im Regen
porque
ficamos aqui na chuva
Haben uns nichts mehr zu geben
Haben uns nichts mehr zu geben
temos
nos nada masi dado
Und es ist besser, wenn du gehst
Und es ist besser, wenn du gehst
e é melhor quando se vai
Denn es ist Zeit
Denn es ist Zeit
porque
é o tempo
Sich einzugestehen, dass es nicht geht
Sich einzugestehen, dass es nicht geht
de
se admitir que nçao vai
Es gibt nichts mehr zu reden
Es gibt nichts mehr zu reden
e
nada mais para falar
Denn, wenn es regnet,
Denn, wenn es regnet,
porque
quando é que chove
Es ist besser, aufzugeben
Es ist besser, aufzugeben
é
melhor dar
Und es verdichtet sich die Stille über uns
Ich verstehe nicht ein Wort mehr aus deinem Mund
Haben wir zu viel versucht?
Warum konnten wir's nicht ahnen?
Es wird nicht leicht sein, das alles einzusehn
Symphonie
Und jetzt wird es still um uns
Und es verdichtet sich die Stille über uns
Ich verstehe nicht ein Wort mehr aus deinem Mund
Haben wir zu viel versucht?
Warum konnten wir's nicht ahnen?
Es wird nicht leicht sein, das alles einzusehn
Symphonie
Und jetzt wird es still um uns
e
agora seremos silenciosos
Denn wir stehen hier im Regen
Denn wir stehen hier im Regen
porque
ficamos aqui na chuva
Haben uns nichts mehr zu geben
Haben uns nichts mehr zu geben
temos
nos nada masi dado
Und es ist besser, wenn du gehst
Und es ist besser, wenn du gehst
e é melhor quando se vai
Denn es ist Zeit
Denn es ist Zeit
porque
é o tempo
Sich einzugestehen, dass es nicht geht
Sich einzugestehen, dass es nicht geht
de
se admitir que nçao vai
Es gibt nichts mehr zu reden
Es gibt nichts mehr zu reden
e
nada mais para falar
Denn, wenn es regnet,
Denn, wenn es regnet,
porque quando é que chove
Es ist besser, aufzugeben
Es ist besser, aufzugeben
é melhor dar
Irgendwo sind wir gescheitert
alguem
seraimos
Und so wie's ist so geht's nich weiter
Und so wie's ist so geht's nich weiter
e como é que se vai nada mais
Denn das Ende ist schon lang geschrieben
Denn das Ende ist schon lang geschrieben
ppporque o fim é já longo
Und das war unsere…
Und das war unsere…
e
era a nossa
Symphonie
Und jetzt wird es still um uns
Symphonie
Und jetzt wird es still um uns
e
agora seremos silenciosos
Denn wir stehen hier im Regen
Denn wir stehen hier im Regen
porque
ficamos aqui na chuva
Haben uns nichts mehr zu geben
Haben uns nichts mehr zu geben
temos
nos nada masi dado
Und es ist besser, wenn du gehst
Und es ist besser, wenn du gehst
e é melhor quando se vai
Denn es ist Zeit
porque
é tempo
Sich einzugestehen dass es nich geht
Sich einzugestehen dass es nich geht
de admitir que não não vai,
Es gibt nicht's mehr zu redden
Es gibt nicht's mehr zu redden
não há mais nada que conversar,
se dá nada mais a falar
Denn wenn's nur regnet
Denn wenn's nur regnet
pois
se só chove,
Ist
es besser, aufzugeben?
será melhor desistir?
Nenhum comentário:
Postar um comentário