Páginas

e-mail: funchalmarco@hotmail.com Marco Funchal

terça-feira, 29 de novembro de 2011

Christina Stürmer-Soll das wirklich alles sein?

Soll das wirklich alles sein? Christina Stürmer Rasenmähen, einmal im Monat muß es sein, ich mach es heut wieder allein. Kinder kriegen, die dann später Drogen nehmen, soll das wirklich alles sein? Refrain A: Ich hab ein Haus, ein Pferd, ein Auto das mit Diesel fährt, ich kann mich nicht beklagen, nein es geht mir sogar gut. Ich hab ein Haus, ein Pferd, ich selbst bin Millionen wert, ich kann mich nicht beklagen, nein es geht mir sogar gut. Refrain B: Aber ich hasse es, weil Ihr so glücklich seid Ich hasse es, weil von Euch heut keiner schreit Ich hasse es, weil Ihr so glücklich seid, Ich hasse es, weil von Euch heut keiner schreit. Fernsehen, auf allen Programmen läuft nur Scheisse, doch was sollte ich sonst tun? Schlafengehen, das war mal wieder spannend heute, was wird bloß morgen wieder sein? Refrain A: Refrain B: Refrain A: Ich hab ein Haus, Ich hab ein Haus Ich hab ein Haus, ein Pferd, ein Auto das mit Diesel fährt, tradução: Deve ser isso? Roçada do gramado uma vez por mês, deve ser, Eu vou fazer isso de novo hoje sozinho. Crianças brigam, e depois tomam a droga, deve ser isso? refrão Tenho uma casa, um cavalo, um carro que vai com diesel, Não posso reclamar, não vou bem mesmo Tenho uma casa, um cavalo, eu mereço mesmo milhões, Não posso reclamar, não, eu estou me sentindo bem mesmo. refrão B: Mas eu odeio isso, porque você está tão feliz Eu odeio isso por causa de você hoje ninguém chora Eu odeio isso, porque você tem tanta sorte Eu odeio isso por causa de você hoje não grita. Televisão, roda em todos os programas, só merda, mas o que eu faço? Hora de dormir, que foi mais uma vez emocionante hoje, o que o amanhã será apenas de volta? Um coro: refrão B: Um coro: Tenho uma casa, tenho uma casa Tenho uma casa, um cavalo, um carro que vai com diesel

Nenhum comentário:

Postar um comentário