Páginas

e-mail: funchalmarco@hotmail.com Marco Funchal

quarta-feira, 16 de novembro de 2011

Nino de Angelo- Atemlos

Eine andre Dimension Hat das Leben ohne Liebe Hast du jemals in der Sonne so gerfror'n. Jeder fühlt es in sich schon Und doch will es keiner seh'n. So als wären alle Menschen blind gebor'n Warum leben wir wie Feinde ich und Du im Licht und Du im Schatten hör mir zu Das letzte Lied der Erde Hat längst schon angefangen Auch mir ist ohne Liebe Der Atem ausgegangen Und doch sagt mir das Leben Für Liebe ist es niemals zu spät Das letzte Lied der Erde Geht irgendwann zu Ende Berühre meine Hände Solange diese Erde noch lebt Solang sie noch lebt. Atemlos, ohne dich bin ich atemlos Atemlos, ohne Dich bin ich atemlos Ja, ich weiß es lange schon Sind die Träume erst gegangen Hat das Leben seinen letzten Freund verloren. Darum wein' ich manchmal schon Denn ist Hoffnung eine Lüge Wird die Angst mit jedem Morgen neu gebor'n Warum leben wir wie Feinde... Das letzte Lied de Erde Hat längst schon angefangen... Atemlos, ohne Dich bin ich atemlos tradução: sem fôlego Em uma outra dimensão Tem a vida sem amor Você já esteve Todo mundo se sente em si mesmo E ainda quero nada ver É como se todas as pessoas cegas nascessem Por que vivemos como inimigos, e eu Você na luz e você na sombra me escuta A última música da terra Já foi iniciado Eu, também, estou sem amor A respiração assumida E só me fala da vida Por amor nunca é tarde demais A última música da terra Vai acabar em algum momento Toque minhas mãos Enquanto a terra está viva Enquanto ela ainda está viva. Sem fôlego, estou sem fôlego sem você Sem fôlego, sem você eu estou sem fôlego Sim, eu sei que há muito tempo Longe vão os sonhos só A vida perdeu o seu último amigo. É por isso que eu choro às vezes até Porque a esperança é uma mentira Se o medo a cada nova manhã nascesse novamente Por que vivemos como inimigos ... A última canção de terra Já começou há muito tempo ... Sem fôlego, sem você eu estou sem fôlego

Nenhum comentário:

Postar um comentário