In die Nacht
Tokio Hotel
In mir
Wird es langsam kalt
Wie lang
Können wir beide hier noch sein
Bleib hier
Die Schatten woll'n mich holen
Doch wenn wir gehn
Dann gehn wir nur zu zweit
Du bist
Alles was ich bin
Und alles was durch meine Adern fließt
Immer werden wir uns tragen
Egal wohin wir fahrn
Egal
Wie tief
Ich will da nicht allein sein
Lass uns gemeinsam in die Nacht
Irgendwann wird es Zeit sein
Lass uns gemeinsam in die Nacht
Ich höre wenn du leise schreist,
Spüre jeden Atemzug von dir
Und auch
Wenn das Schicksal uns zerreißt
Egal was danach kommt
Das teilen wir
Ich will da nicht allein sein
Lass uns gemeinsam in die Nacht
Irgendwann wird es Zeit sein
Lass uns gemeinsam in die Nacht
In die Nacht...Irgendwann...
In die Nacht...Nur mit dir zusammen...
Halt mich, sonst treib ich
Alleine in die Nacht
Nimm mich mit und halt mich,
Sonst treib ich
Alleine in die Nacht
Ich will da nicht allein sein
Lass uns gemeinsam in die Nacht
Irgendwann wird es Zeit sein
Lass uns gemeinsam in die Nacht
Du bist alles was ich bin,
Und alles
was durch meine Adern fließt...
tradução:
em mim
Está ficando lentamente frio
quanto tempo
Podemos tanto estar aqui ainda
Fique aqui
As sombras me querem levar
Mas se formos
Então vamos apenas os dois
você está
Tudo o que eu sou
E tudo o que corre nas minhas veias
Nós sempre nos levam
Não importa onde nós vamos
não importa
Qual a profundidade
Eu não quero estar lá sozinho
Vamos juntos na noite
Em algum momento haverá tempo
Vamos juntos na noite
Eu ouço você gritar se em silêncio,
Sentir cada sopro de você
e também
Se o destino nos separar
Não importa o que vem depois
Partilhamos
Eu não quero estar lá sozinho
Vamos juntos na noite
Em algum momento haverá tempo
Vamos juntos na noite
Em algum momento da noite ... ...
Na noite ... Só com você juntos ...
Abraça-me, senão assopra
só na noite
Me leve e me segure
Caso contrário, eu sopro
Só na noite
Eu não quero estar lá sozinho
Vamos juntos na noite
Em algum momento haverá tempo
Vamos juntos na noite
Você é tudo que eu sou,
e tudo
o que flui pelas minhas veias ...
Tokio Hotel
In mir
Wird es langsam kalt
Wie lang
Können wir beide hier noch sein
Bleib hier
Die Schatten woll'n mich holen
Doch wenn wir gehn
Dann gehn wir nur zu zweit
Du bist
Alles was ich bin
Und alles was durch meine Adern fließt
Immer werden wir uns tragen
Egal wohin wir fahrn
Egal
Wie tief
Ich will da nicht allein sein
Lass uns gemeinsam in die Nacht
Irgendwann wird es Zeit sein
Lass uns gemeinsam in die Nacht
Ich höre wenn du leise schreist,
Spüre jeden Atemzug von dir
Und auch
Wenn das Schicksal uns zerreißt
Egal was danach kommt
Das teilen wir
Ich will da nicht allein sein
Lass uns gemeinsam in die Nacht
Irgendwann wird es Zeit sein
Lass uns gemeinsam in die Nacht
In die Nacht...Irgendwann...
In die Nacht...Nur mit dir zusammen...
Halt mich, sonst treib ich
Alleine in die Nacht
Nimm mich mit und halt mich,
Sonst treib ich
Alleine in die Nacht
Ich will da nicht allein sein
Lass uns gemeinsam in die Nacht
Irgendwann wird es Zeit sein
Lass uns gemeinsam in die Nacht
Du bist alles was ich bin,
Und alles
was durch meine Adern fließt...
tradução:
Na noite
Tokio
Hotel
em mim
Está ficando lentamente frio
quanto tempo
Podemos tanto estar aqui ainda
Fique aqui
As sombras me querem levar
Mas se formos
Então vamos apenas os dois
você está
Tudo o que eu sou
E tudo o que corre nas minhas veias
Nós sempre nos levam
Não importa onde nós vamos
não importa
Qual a profundidade
Eu não quero estar lá sozinho
Vamos juntos na noite
Em algum momento haverá tempo
Vamos juntos na noite
Eu ouço você gritar se em silêncio,
Sentir cada sopro de você
e também
Se o destino nos separar
Não importa o que vem depois
Partilhamos
Eu não quero estar lá sozinho
Vamos juntos na noite
Em algum momento haverá tempo
Vamos juntos na noite
Em algum momento da noite ... ...
Na noite ... Só com você juntos ...
Abraça-me, senão assopra
só na noite
Me leve e me segure
Caso contrário, eu sopro
Só na noite
Eu não quero estar lá sozinho
Vamos juntos na noite
Em algum momento haverá tempo
Vamos juntos na noite
Você é tudo que eu sou,
e tudo
o que flui pelas minhas veias ...
Nenhum comentário:
Postar um comentário