Im
Wagen vor mir
Henry Valentino & Daffi
Cramer
ratarata
...
Im Wagen
vor mir fährt ein junges Mädchen.
Sie fährt
allein und sie scheint hübsch zu sein.
Ich weiß
nicht ihren Namen und ich kenne nicht ihr Ziel.
Ich merke
nur sie fährt mit viel Gefühl.
Im Wagen
vor mir fährt ein junges Mädchen.
Ich möcht
gern wissen, was sie gerade denkt.
Hört sie
denselben Sender oder ist ihr Radio aus.
Fährt sie
zum Rendezvous oder nach Haus.
ratarata...
Was will der
blöde Kerl da hinter mir nur - ist sie nicht süß
Ich frag'
mich, warum überholt er nicht - so weiches Haar
Ich träum
so in Gedanken, ganz allein und ohne Schranken
Und wünsch'
das schöne Mädchen wär bei mir.
Jetzt wird
mir diese Sache langsam mulmig - die Musik ist gut
Ich fahr
die allernächste Abfahrt raus - heut ist ein schöner Tag
Dort werd
ich mich verstecken, hinter irgendwelchen Hecken,
Verdammt,
dadurch komm ich zu spät nach Haus.
Bye, bye,
mein schönes Mädchen, gute Reise.
Sie hat den
Blinker an, hier fährt sie ab.
Für mich
wird in zwei Stunden auch die Fahrt zu Ende gehen,
Doch dich
mein Mädchen werd' ich nie mehr seh'n.
ratarata ....tradução:
No
carro a minha frente
Henry Valentino & Daffi
Cramer
ratarata ...
No carro à frente viaja uma jovem.
Ela viaja sozinha, e parece ser bonita.
Eu não sei o nome dela e eu não sei o seu destino.
Eu noto isso só acontece com muito sentido.
No do carro à frente viaja uma jovem.
Eu gostaria de saber o que ela está pensando.
Ela ouve a mesma estação, ou é a sua rádio.
A leva a um encontro ou em casa.
ratarata ...
O que o cara estúpida atrás de mim quer apenas - não é doce
Eu me pergunto por que ele não ultrapassa - o cabelo tão suave
Eu sonho assim no pensamento, sozinho e sem barreiras
E deseja "a linda donzela tinha comigo.
Agora essa coisa está ficando enjondo - a música é boa
Eu lançarei fora a saída muito próxima - hoje é um dia lindo
Lá, eu vou esconder por trás de alguns arbustos,
Porra, então eu estou em casa tarde.
Bye, bye, minha menina bonita, boa viagem.
Tem o sinal de ligar, aqui ela está deixando a estação.
Para mim, em duas horas, a viagem vai acabar,
Mas você minha menina eu nunca mais vou ver.
ratarata ....
No carro à frente viaja uma jovem.
Ela viaja sozinha, e parece ser bonita.
Eu não sei o nome dela e eu não sei o seu destino.
Eu noto isso só acontece com muito sentido.
No do carro à frente viaja uma jovem.
Eu gostaria de saber o que ela está pensando.
Ela ouve a mesma estação, ou é a sua rádio.
A leva a um encontro ou em casa.
ratarata ...
O que o cara estúpida atrás de mim quer apenas - não é doce
Eu me pergunto por que ele não ultrapassa - o cabelo tão suave
Eu sonho assim no pensamento, sozinho e sem barreiras
E deseja "a linda donzela tinha comigo.
Agora essa coisa está ficando enjondo - a música é boa
Eu lançarei fora a saída muito próxima - hoje é um dia lindo
Lá, eu vou esconder por trás de alguns arbustos,
Porra, então eu estou em casa tarde.
Bye, bye, minha menina bonita, boa viagem.
Tem o sinal de ligar, aqui ela está deixando a estação.
Para mim, em duas horas, a viagem vai acabar,
Mas você minha menina eu nunca mais vou ver.
ratarata ....
Nenhum comentário:
Postar um comentário