Deutsch Text Musik. Willkomenn! Musik mit Bildschirm und Songtext. Deutsch Musik für immer! Es gibt auch hier Übesetzung Deutsch Musik aus Portugiesisch Sprache. German music with lyrics. O Blog Deutsch, Text, Musik deseja construir uma ponte entre a música e a língua alemã, letras traduzidas em português.
sábado, 13 de agosto de 2011
Hildegard Knef-Wo einmal nichts war
Wo Einmal Nichts War
Wo einmal nichts war
Da wuchsen bäume
Die wuchsen in den himmel hinein
Wo heute häuser
Und gärten stehen
War nichts als wüste und kalter stein
Wo einmal nichts war
Entstand ein leben
Da waren menschen von gott gemacht
Wo einmal licht war
Gab's auch ein dunkel
Was haben menschen daraus gemacht
Wo einmal nichts war
War plötzlich alles
Wovon der mensch hat solang geträumt
Und als das große
Auf ihn so zukam
Hat er das kleine dabei versäumt
Wo einmal nichts war
Da fiel ein regen
Der war kein segen für diese welt
Der hat das leben
Für die, die's kriegten
Und die, die siegten, sehr umgestellt
Wo wieder nichts war
Aus rauch und flammen
Haben wir zusammen soviel geschafft
Was einmal unten
Das war jetzt oben
Man hat verschoben nicht nur die kraft
Wo wieder nichts war
Steh'n heut fabriken
Das wunder ehrgeiz hat sie gebaut
Doch die sie bauten
Die sich was trauten
Haben dieses wunder noch nicht verdaut
Wir feiern feste
Haben satt zu essen
Und längst vergessen den feuerschein
Wo einmal nichts war
Kann, wenn wir stumm sind
Und auch noch dumm sind, mal nichts mehr sein
tradução: Hildegard Knef Onde uma vez foi
Wo Einmal Nichts War
Onde uma vez foi nada
Wo einmal nichts war
onde uma vez foi nada
Da wuchsen bäume
as crescidas ávores
Die wuchsen in den himmel hinein
crescidas ao céu
Wo heute häuser
onde hoje, casas
Und gärten stehen
e no jardim fica
War nichts als wüste und kalter stein
nada foi como frias pedras
Wo einmal nichts war
Onde nada foi
Entstand ein leben
ficou uma vida
Da waren menschen von gott gemacht
que foram pessoas feitas por Deus
Wo einmal licht war
Onde foi luz
Gab's auch ein dunkel
se deu também escurdão
Was haben menschen daraus gemacht
o que pessoas lá fizeram
Wo einmal nichts war
onde uma vez foi nada
War plötzlich alles
foi, de repente tudo
Wovon der mensch hat solang geträumt
onde as pessoas sonharam
Und als das große
e como a grandeza
Auf ihn so zukam
pelo que se aproximou
Hat er das kleine dabei versäumt
que tem algo perdido
Wo einmal nichts war
Onde uma vez nada foi
Da fiel ein regen
que acreditou na chuva
Der war kein segen für diese welt
que era nenhuma vela deste mundo
Der hat das leben
teve vida
Für die, die's kriegten
pelo que, se lutou
Und die, die siegten, sehr umgestellt
e que muito
Wo wieder nichts war
onde uma vez nada foi
Aus rauch und flammen
pela fumaça e chamas
Haben wir zusammen soviel geschafft
tem juntos comercializado
Was einmal unten
uam vez abaixo
Das war jetzt oben
que estava agora sobre
Man hat verschoben nicht nur die kraft
alguém deslocou só pela força
Wo wieder nichts war
onde uma vez nada foi
Steh'n heut fabriken
fiam hoje fábricas
Das wunder ehrgeiz hat sie gebaut
que a maral=vilha construiu
Doch die sie bauten
que se cosntruiu
Die sich was trauten
e o que se confia
Haben dieses wunder noch nicht verdaut
tem essa maravilha nada digerida
Wir feiern feste
nós festejamos já
Haben satt zu essen
ficou por comer
Und längst vergessen den feuerschein
e o fogo esquecido
Wo einmal nichts war
onde uma vez foi
Kann, wenn wir stumm sind
pode, quando a tempestade estiver
Und auch noch dumm sind, mal nichts mehr sein
e também só ser mudo, nada mais ser
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Nenhum comentário:
Postar um comentário