Wir sind Helden, um inteligente clip que brinca com as palavras, simples e inteligente.
Nur Ein Wort
Ich sehe, dass du denkst
Eu vejo o que você pensa
Ich denke dass du fühlst
eu penso naquilo que você sente
Ich fühle dass du willst
eu sinto o que você será
Aber ich hör dich nicht ich
mas eu escuto de ti nada
Hab mir ein wörterbuch geliehen
me empreste o dicionário
Dir a bis z ins ohr geschrieen
que te grita até o z
Ich stapel tausend wirre worte auf
eu empilho umas palavras confusas
Die dich am ärmel ziehen
que te uxam pela manga
Und wo du hingehen willst
e onde você quiser ir
Ich häng an deinen beinen
Eu me penduro em tuas pernas
Wenn du schon auf den mund fallen must
quando voc~e já pela boca deve cair
Warum dann nicht auf meinen
porque então nada por pensar
Oh bitte gib mir nur ein wort
Oh, me dê só uma palavra
Bitte gib mir nur ein oh
por favor, me spo um oh
Bitte gib mir nur ein
por favor, me dê só uma
Bitte bitte gib mir nur ein wort
por favor me dê só uma palavra
Es ist verrückt wie schön du schweigst
é louco como já você calou
Wie du dein hübsches köpfchen neigst
como a bela cabecinha se inclina
Und so der ganzen lauten welt und mir
e que todo o silêncio do mundo esteja em mim
Die kalte schulter zeigst
o frio se mostra
Dein schweigen ist dein zelt
o silêncio está em tua tenda
Du stellst es mitten in die welt
você fica no meio do mundo
Spannst die schnüre und staunst stumm wenn
estica os fios e se admira mudo quando
Nachts ein mädchen drüber fällt
nas noites uma moça cai sobre
Zu deinen füssen red ich mich
pelos pés eu me
Um kopf und kragen
na cabeça e meço
Ich will in deine tiefen wasser
irei ao fundo da água
Große wellen schlagen
bater nas grandes ondas
Oh bitte gib mir nur ein wort
oh por favor me dê uma palavra
In meinem blut werfen
e meu sangue ferve
Die endorphine blasen
a golpes de endofirna
Wenn hinter deinen stillen
quando atrás de teu silêncio
Hasenaugen die gedanken rasen
olhos de coelhos que se rebentam de lembranças
Nenhum comentário:
Postar um comentário