Deutsch Text Musik. Willkomenn! Musik mit Bildschirm und Songtext. Deutsch Musik für immer! Es gibt auch hier Übesetzung Deutsch Musik aus Portugiesisch Sprache. German music with lyrics. O Blog Deutsch, Text, Musik deseja construir uma ponte entre a música e a língua alemã, letras traduzidas em português.
quarta-feira, 7 de setembro de 2011
Helene Fischer-Du hast mei Herz berührt
Helene Fischer Du hast mein Herz berührt por jojon26
Strophe 1:
Dein letzer Brief, ich wollte nur
Alleine sein, das alte Spiel,
Es war wieder mal ein Traum zu viel.
Und da sah ich deine Augen,
Da war nichts mehr wie es war
Und irgendwas ist tief in mir passiert.
Refrain:
Du hast mein Herz berührt,
Hab' es gleich gespürt.
Im Zauber dieser Nacht war ich verloren.
Du hast mein Herz berührt,
Hast mich sanft verführt,
Ich konnte nichts dagegen tun.
Strophe 2:
Schon so vertraut war mir der Duft
Von deiner Haut und jedes Wort
Nahm eine Träne mit sich fort.
So ein Meer voll Fantasie,
So viel pure Zärtlichkeit,
Wir waren wie ein Fels im Sturm der Zeit.
Refrain:
Du hast mein Herz berührt,
Hab' es gleich gespürt.
Im Zauber dieser Nacht war ich verloren.
Du hast mein Herz berührt,
Hast mich sanft verführt,
Ich konnte nichts dagegen tun.
(Hohooo, hooo.)
Bridge:
Ganz tief in meiner Seele ist irgendwas geschehen,
Nur wer liebt, kann das vielleicht versteh'n.
Refrain:
Du hast mein Herz berührt,
Hab' es gleich gespürt.
Im Zauber dieser Nacht war ich verloren.
Du hast mein Herz berührt,
Hast mich sanft verführt,
Ich konnte nichts dagegen tun.
Ende:
Nein, ich konnte nichts dagegen tun.
(Hohooo, hooo.)
tradução
Helene Fischer: você tocou em meu coração
Couplet 1:
Sua última carta, eu só queria
só estar, no velho jogo
era de novo uma vez um sonho maior
E vi em teus olhos,
Que nada foi mais como se foi
e de algum modo em mim passou algo profundamente
Refrão:
Você tocou em meu coração,
que igualmente se ressentiu.
Na amargura desta noite que foi perdida
você tocou em meu coração,
que me seduziu
eu não posso mais estar junto assim
estrofe 2:
Assim me tomou com o aroma
pela minha pele cada palavra
tome assim as minhas lágrimas,
assim um mar cehio de fantasia
assim na tão pura carícia
Tivemos nas rochas na tempestade do tempo
Refrão:
Você tocou em meu coração,
que igualmente se ressentiu.
Na amargura desta noite que foi perdida
você tocou em meu coração,
que me seduziu
eu não posso mais estar junto assim
(Hohooo, hooo).
Bridge:
No profundo de minha alma está algo passado
Só que vive pode talvez entender
Refrão:
Você tocou em meu coração,
que igualmente se ressentiu.
Na amargura desta noite que foi perdida
você tocou em meu coração,
que me seduziu
eu não posso mais estar junto assim
Fim:
Não, eu não posso estar junto
(Hohooo, hooo).
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Nenhum comentário:
Postar um comentário