Páginas

e-mail: funchalmarco@hotmail.com Marco Funchal

terça-feira, 6 de setembro de 2011

Unheilig- Für immer



Für Immer
Nichts ist für Immer
und für die Ewigkeit.

Träumst Du davon, alles zu riskieren?
Träumst Du?
Ich träume mit!
Fühlst Du auch, wie unsere Zeit verrinnt?
Fühlst Du?
Ich fühle mit!
Weinst Du auch, wenn Deine Welt zerbricht?
Weinst Du?
Ich weine mit!
Brauchst Du mich, wenn Du am Abgrund stehst?
Springst Du?
Ich halte Dich!

Nichts ist für Immer
und für die Ewigkeit.
(Ich halte Dich)
Nichts ist für Immer,
nur der Moment zählt ganz allein.

Glaubst Du daran, dass wir uns wiedersehen?
Glaubst Du?
Ich glaube mit!
Kämpfst Du noch, wenn du am Boden liegst?
Kämpfst Du?
Ich kämpfe mit!
Hast Du Angst, alles zu verlieren?
Hasst Du?
Ich hasse mit!
Brauchst Du mich, wenn Du nach unten siehst?
Springst Du?
Ich springe mit!

Nichts ist für Immer
und für die Ewigkeit.
(Ich springe mit)
Nichts ist für Immer,
nur der Moment zählt ganz allein.
Nichts ist für Immer,
(nichts ist für immer und für die Ewigkeit)
Nichts ist für Immer, (immer immer)
Nur der Moment zählt ganz allein.

Brauchst Du mich, bei deinem letzten Schritt?
Ich springe mit! (ich springe mit)
Ich springe mit! (ich springe mit)
Brauchst Du mich, bei Deinem letzten Schritt?

Nichts ist für Immer
und für die Ewigkeit.
(Ich springe mit)
Nichts ist für Immer,
nur der Moment zählt ganz allein.
(ich springe mit)
Nichts ist für Immer
und für die Ewigkeit.
(ich springe mit)
Nichts ist für Immer,
nur der Moment zählt ganz allein.
(nichts ist für immer)
Nichts ist für Immer
und für die Ewigkeit.
(nichts ist für immer!)
Nichts ist für Immer,
nur der Moment zählt ganz allein.

Brauchst Du mich, bei Deinem letzten Schritt?
Ich halte Dich!


tradução Pra sempre Unheilig

Für Immer
para sempre
Nichts ist für Immer
nunca para sempre
und für die Ewigkeit.
e para a eternidade

Träumst Du davon, alles zu riskieren?
você sonha para arriscar tudo
Träumst Du?
você sonha
Ich träume mit!
eu sonho com
Fühlst Du auch, wie unsere Zeit verrinnt?
você sente que também, como nosso tempo se esgota
Fühlst Du?
você sente
Ich fühle mit!
eu sinto junto
Weinst Du auch, wenn Deine Welt zerbricht?
Weinst Du?
Ich weine mit!
Brauchst Du mich, wenn Du am
você sonha comigo, quando você Abgrund stehst?
fica à beira
Springst Du?
você pula
Ich halte Dich!
eu te detenho

Nichts ist für Immer
nada para sempre
und für die Ewigkeit.
e para a eternidade
(Ich halte Dich)
(eu te detenho)
Nichts ist für Immer,
nada para sempre,
nur der Moment zählt ganz allein
só o momento que conta todo só.

Glaubst Du daran, dass wir uns wiedersehen?
você acredita que, que nós nos reveremos
Glaubst Du?
você acrdita
Ich glaube mit!
eu creio junto
Kämpfst Du noch, wenn du am Boden liegst?
você luta só, quando você deita o corpo
Kämpfst Du?
você luta
Ich kämpfe mit!
eu luto junto
Hast Du Angst, alles zu verlieren?
Hasst Du?
você teme, tudo perder
Ich hasse mit!
eu odeio junto
Brauchst Du mich, wenn Du nach unten siehst?
você precisa de mim, quando atrás se você vê
Springst Du?
você pula
Ich springe mit!
eu pulo junto

Nichts ist für Immer
nada para sempre
und für die Ewigkeit.
e para a eternidade
(Ich halte Dich)
(eu te detenho)
Nichts ist für Immer,
nada para sempre,
nur der Moment zählt ganz allein
só o momento que conta todo só.

Brauchst Du mich, bei deinem Brauchst Du mich, bei Deinem
letzten Schritt? você precisa de mim, ao teu passo
Ich halte Dich!
eu te detenho!

Nichts ist für Immer
nada é para sempre
und für die Ewigkeit.
e para a eternidade
(Ich springe mit)
( eu pulo junto)
Nichts ist für Immer,
nada para sempre,
nur der Moment zählt ganz allein.
só o momento que conta todo só
(ich springe mit)
( eu pulo junto)
Nichts ist für Immer
nada para sempre
und für die Ewigkeit.
e para a eternidade
(ich springe mit)
( eu pulo junto)
Nichts ist für Immer,
nada para sempre,
nur der Moment zählt ganz allein.
só o moemnto que conta todo só
(nichts ist für immer)
(nada para sempre)
Nichts ist für Immer
nada para sempre
und für die Ewigkeit.
e apra a eternidade
(nichts ist für immer!)
(nada para semper!)
Nichts ist für Immer,
nada para sempre
nur der Moment zählt ganz allein.
só o meomento que conta todo só

Brauchst Du mich, bei Deinem
letzten Schritt? você precisa de mim, ao teu passo
Ich halte Dich!
eu te detenho!

Nenhum comentário:

Postar um comentário